This vision which we reject relies on empirical assumptions. Firstly , we disagree with the principle of women being a factor of peace and we reject this image of a dove superimposed on that of a woman to become as one. This makes men into hirsute and aggressive beings who are the source of all the world s problems.Furthermore , we do not believe that women can , by nature , be a factor of economic development | Diese Auffassung , der wir uns nicht anschließen können , geht von empirischen Prämissen aus : zunächst sind wir nicht einverstanden mit dem Prinzip , die Frau als Friedensfaktor zu betrachten , mit jenem Bild der Taube , das sich mit dem der Frau überlagert , um miteinander zu verschmelzen. Der Mann wäre dann also jenes grobe und kriegerische Wesen , das für die ganze Unordnung der Welt verantwortlich ist.Andererseits kann man auch nicht davon ausgehen , daß die Frau von Natur aus ein Faktor der wirtschaftlichen Entwicklung ist |