Another example I would give is that of the granularity agreed on in Basel and present in the Commission proposal , but which is absent from Parliament’s resolution and must not be re - inserted through the back door. I would point out that this needs also to be transposed by the national parliaments and incorporated into supervisory practice.There are a number of new things in this directive that will change financial supervision in Europe , for example the Lead Supervisor System , under which one supervisor can overrule another when approving internal ratings , and which puts us on the way to a European market
Da nenne ich die Granularität aus dem Kommissionsvorschlag , die in Basel vereinbart wurde , die im Parlamentsbeschluss nicht mehr vorkommt und die auch nicht durch die Hintertür wieder eingefügt werden darf. Ich weise darauf hin , dass es in diesem Sinne auch einer Umsetzung in den nationalen Parlamenten und in der Aufsichtspraxis bedarf.Dann haben wir einige neue Dinge in dieser Richtlinie , die die Finanzaufsicht in Europa verändern werden , Ich nenne nur den , ein System , nach dem zukünftig ein Aufseher bei der Genehmigung des internen einen anderen Aufseher überstimmen kann. Da sind wir auf dem Weg zu einem Europäischen Markt
That is not a question. The Commissioner has taken note of your opinion.The Basel Committee will reach a decision on the new Basel II own - capital provisions before the end of this year. Independently of the outcome of the Basel negotiations , I wish to ask which of the European Parliament's eight requirements the Commission will incorporate into the proposal for a directive , and how soon the proposal for a directive can be expected. The requirements laid down in the own - initiative report are : annual adjustments to the EUR 1 million retail ceiling for inflation ; deletion of the 0.2% granularity criterion ; recognition of the specific financial situation of firms on start - up or in the event of takeover ; incorporation of the results of the impact study on SMEs ; monitoring of trends in costs and administrative expenditure incurred , in particular by smaller banks , as a result of Basel II ; recognition of physical collateral under the standardised approach and reduced risk weightings for mortgage bonds ; clear transparency of rating criteria ; positive assessment of research activities and investment expenditure in the fixing of ratings
. Dies ist keine Anfrage , der Kommissar hat Ihre Meinung zur Kenntnis genommen.Noch in diesem Jahr wird der Baseler Ausschuss die neuen Eigenkapitalvorschriften ‚Basel II’ beschließen. Unabhängig vom Ausgang der Baseler Verhandlungen frage ich , welche der acht Forderungen des Europäischen Parlaments die Kommission in den Richtlinienvorschlag aufnehmen wird und wann mit dem Richtlinienvorschlag zu rechnen ist. Die im Initiativbericht festgehaltenen Forderungen sind : Jährliche Anpassung der 1 Million retail - Grenze an die Inflation ; Streichung des Granularitätskriteriums von 0 , 2 % ; Berücksichtigung der spezifischen finanziellen Situation bei Unternehmensgründungen und Betriebsübernahmen ; Einbeziehung der Ergebnisse der Auswirkungsstudie auf KMU ; Beobachtung der Kosten - und Verwaltungsaufwandentwicklung durch Basel II für – vor allem kleinere – Banken ; Berücksichtigung von dinglichen Sicherheiten auch im Standardansatz und geringere Risikogewichtung von Pfandbriefen ; klare Transparenz der Rating - Kriterien ; positive Bewertung von Forschungsaktivitäten und Investitionsausgaben bei der Rating - Festlegung. Es handelt sich nämlich um einen enormen Plan , der eine Menge öffentlicher Mittel erfordert , öffentliche Mittel auch vonseiten der Europäischen Kommission , die zwar beantragt , aber erfreulicherweise noch nicht bewilligt worden sind
My third point is that we have indeed achieved much already for small and medium - sized enterprises such as banks , and much towards greater transparency in the political debate on this chapter , and much to reinforce European self - confidence in the Basel Committee.Fourthly , though , the fact that we have not yet reached our objective means that we have no shortage of demands to make : first , for the adjustment of the one million retail ceiling in line with the annual inflation rate ; secondly for the deletion of the 0.2% granularity criterion ; thirdly , for the recognition of physical collateral ; fourthly , for acknowledgement of the specific financial situation when enterprises are set up or businesses are taken over. Fifthly , an unwarranted administrative burden , with resultant additional costs , devolving upon banks , must be avoided ; our sixth is that the transparency of rating criteria should be guaranteed ; our seventh , that rating should assess research activities and expenditure on investment in a positive light , and , finally , we call for the study on the effects on small and medium - sized enterprises to be produced and for it to be incorporated in the Commission's proposal.The fifth area demands something of us
Viertens : Wir sind aber noch nicht am Ziel , und daher haben wir eine Fülle von Forderungen : erstens die Anpassung der Eine - Million - Retail - Grenze an die Inflationsrate jährlich ; zweitens die Streichung des Granularitätskriteriums von 0 , 2% ; drittens die Berücksichtigung von dinglichen Sicherheiten ; viertens die Berücksichtigung der spezifischen finanziellen Situation bei Unternehmensgründungen und Betriebsübernahmen. Fünftens muss ein verantwortungsloser Verwaltungsaufwand für Banken , der mit zusätzlichen Kosten verbunden ist , verhindert werden ; sechstens ist die Transparenz der Rating - Kriterien zu gewährleisten ; siebtens die positive Bewertung von Forschungsaktivitäten und Investitionsausgaben bei der Rating - Festlegung und schließlich achtens die Vorlage der KMU - Auswirkungsstudie und ihre Einbeziehung in den Vorschlag der Kommission.Der fünfte Bereich richtet sich an uns. Die Politik , die Banken , die Betriebe sind weiterhin gefordert in der Vorbereitung auf Basel II und auf die Richtlinie. Es müssen transparente Partnerschaftsverhältnisse auf - oder ausgebaut werden. Wir brauchen verbesserte Rahmenbedingungen bei allen dreien , daher bin ich auch froh darüber , dass die österreichische Steuerreform bei nicht entnommenen Gewinnen die Besteuerung reduziert , weil sie damit Eigenkapital stärkt.Ich fühle mich dazu verpflichtet , dem Parlament die sehr großen Bedenken mitzuteilen , die die Kommission in dieser Angelegenheit hat