Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"geometric" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
geometric
 
1. {adjective}   geometrisch  
 
 
geometric mean geometrisches Mittel
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Having said that , thinking about European defence today means asking a series of questions. Whether the European Union is really the most relevant framework within which to approach the current defence problems of our continent , in terms of the new threats that have replaced the Soviet threat. Whether the aim of a European defence policy should be to put everyone into a straight jacket or whether it should be organized on the basis of a variable geometric concept , taking into consideration the Member States very different wishes with regard to defenceNach diesen Vorbemerkungen möchte ich sagen , daß bei einer Prüfung des Themas der europäischen Verteidigung heute eine Reihe von Fragen gestellt werden müssen : Erstens die Frage , ob das Europa der fünfzehn Mitgliedstaaten tatsächlich den geeignetsten Rahmen bildet , um die gegenwärtigen Probleme der Verteidigung unseres Kontinents angesichts der neuen Gefahren , die an die Stelle der sowjetischen Bedrohung getreten sind , in ihrer Wirklichkeit zu erfassen. Zweitens die Frage , ob das Ziel einer europäischen Verteidigungspolitik darin bestehen muß , jeden in ein enges Korsett zu schnüren , oder ob nicht vielmehr darauf abgezielt werden soll , sich unter Berücksichtigung der sehr unterschiedlichen verteidigungspolitischen Vorstellungen der einzelnen Mitgliedstaaten auf der Grundlage des Begriffs der variablen Geometrie zu organisieren
The major powers bear a huge part of the responsibility for the break - up of the former Yugoslavia. They are guilty of bombings which affected not only the targeted regions but neighbouring regions as well , if only because they forced a part of the population of Kosovo into exile. Their variable geometric diplomacy , which involves them supporting one side and then another , playing on ethnic differences and thus reviving them , is not bringing peace to the region , but encouraging war.In voting against these reports , we are expressing our opposition to the Imperialist powers overall policy on the Balkans and to their interventions. Financial aid is needed , but without the proviso that joint administrative bodies must be strengthenedDie Großmächte tragen eine große Verantwortung für das Auseinanderbrechen des alten Jugoslawien. Sie tragen die Schuld für Bombardierungen , die nicht nur die Zielgebiete , sondern auch die Nachbarregionen geschädigt haben , allein schon dadurch , dass ein Teil der Bevölkerung des Kosovo ins Exil getrieben wurde. Die Diplomatie mit variabler Geometrie , bei der zuweilen die eine Seite , zuweilen die andere Seite unterstützt wird , die ethnische Gegensätze ausnutzt und damit verschärft , bringt der Region keinen Frieden , sondern schürt den Krieg.Mit unserem Votum gegen diese Berichte bringen wir unsere Ablehnung der gesamten Politik der imperialistischen Großmächte auf dem Balkan und ihrer Interventionen zum Ausdruck.Ich kann mich nicht des Eindrucks erwehren , dass wir dieser Tatsache trotz der in Dayton vereinbarten Föderalisierung von Bosnien noch immer viel zu wenig Beachtung schenken
Mr President , I am not wholly convinced by certain aspects of the Whitehead report , in that I cannot accept some of the priorities laid down for consumer protection measures while I feel that others are not given enough emphasis or are even absent from the document before us.In this regard I would put forward a number of proposals which I feel to be urgently necessary for a genuine policy protecting the wide range of consumer interests. First of all , the need to set up a European monitoring centre to monitor consumer price trends and public service trends in the different Member States , to monitor the extent of increases and the procedures used and , in particular , to take stock of the situation in the wake of the introduction of the euro. Then , as regards the sensitive issue of public services and banking and insurance services , there is an essential need for a heading for opening up the boards of directors of the public companies which manage these services - bank lending agencies , insurance companies and public services companies - to proper representation of the wide range of interests of users. The European Union must adopt the necessary measures to achieve the participation of consumers in the management of this activity , if it wants to achieve genuine economic democracy.In addition , I do not feel that the proposals for protecting young people , in particular , from the serious dangers of smoking are adequate or sufficient. The spread of the habit , particularly among young people , is mirrored by the increasing , truly appalling figures representing the geometric increase in cases of lung cancer , which calls for much greater determination from Europe to implement the measures already plannedHerr Präsident , der Bericht Whitehead hat mich in einigen Punkten nicht vollständig überzeugt , denn ich kann manchen der genannten Prioritäten der Verbraucherschutzstrategie nicht beipflichten , während andere meiner Einschätzung nach nicht genügend hervorgehoben oder in den vorliegenden Dokumenten überhaupt nicht erwähnt werden.Ich möchte diesbezüglich einige Vorschläge unterbreiten , die mir für eine effektive Politik zum Schutz der allgemeinen Verbraucherinteressen dringend und notwendig erscheinen. Zunächst die Notwendigkeit , eine europäische Beobachtungsstelle für die Entwicklung der Verbraucherpreise und der Preise für öffentliche Dienstleistungen in den verschiedenen Mitgliedstaaten zu errichten , um Umfang und Modalitäten des Anstiegs , insbesondere seit Einführung des Euro , zu kontrollieren. Sodann erscheint mir in Bezug auf das heikle Thema der öffentlichen sowie der Bank - und Versicherungsdienstleistungen ein Kurs in Richtung Öffnung der Verwaltungsräte der öffentlichen Gesellschaften , die solche Dienste verwalten - Kreditanstalten , Versicherungsgesellschaften und öffentliche Dienstleistungsunternehmen - , für eine angemessene Vertretung der allgemeinen Interessen der Kunden als absolut erforderlich. Die Europäische Union muss die notwendigen Maßnahmen ergreifen , um die Beteiligung der Kunden und Verbraucher an der Verwaltung dieser Tätigkeiten zu gewährleisten , wenn eine wirkliche Wirtschaftsdemokratie erreicht werden soll.Darüber hinaus halte ich die Vorschläge für den Schutz , speziell der Jugendlichen , vor den ernsten Gefahren des Tabakkonsums weder für angemessen noch für ausreichend. Die Verbreitung dieses Phänomens , insbesondere in jugendlichen Kreisen , geht mit zunehmenden , wirklich erschreckenden Angaben über die geometrische Ausbreitung der Fälle von Lungenkrebserkrankungen einher , was Europa zwingt , die bereits geplanten Maßnahmen entschlossener umzusetzen. Es wird Zeit , dass die Union den Gefahren des Rauchens mit effizienteren Aufklärungskampagnen und durch maximale Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten zur Verhütung des Nikotinmissbrauchs den Kampf ansagt.Wenn wir in das Vertrauen der Verbraucher investieren wollen , müssen wir vor allem in die Zuverlässigkeit von Produkten und Dienstleistungen investieren
eur-lex.europa.eu