The Palestinians simply want the rule of law to prevail and the principles of international law to be respected and put into practice as they have been proclaiming for decades , though so far fruitlessly.The Palestinian demands are clear and easily shared by citizens of good will
Die Palästinenser wollen einfach erreichen , dass das Gesetz regiert und die Forderungen des Völkerrechts respektiert und in die Tat umgesetzt werden , wie ihnen dies seit Jahrzehnten , wenn auch bisher ergebnislos , öffentlich angekündigt wird.Die palästinensischen Forderungen sind klar und können von den Bürgern guten Willens leicht geteilt werden
Please do not misunderstand me. I am not saying that all the money in this budget area has been spent fruitlessly. But I do question in a major way the lack of monitoring when subsidies are given , the lack of evaluation afterwards , the fundamental desirability of leaving the implementation of this policy , which should form part of a coherent foreign policy when it is deemed necessary , in the hands of the European Commission.Besides , I am not able to check the expenditure of these funds on my own. But I do know the way in which Commission officials in my own country use all kinds of subsidies to all kinds of organizations. I can only ascertain that organizations are subsidised which either only represent themselves , or are not worthy of receiving anything , or already get their fair share from various other subsidy sources
Verstehen Sie mich nicht falsch. Ich behaupte nicht , daß all das Geld dieser Haushaltslinie nutzlos verwendet wurde. Aber ich stelle große Fragen angesichts des Mangel an Kontrolle während der Subventionierung , des Mangels an Evaluierung danach und im Grunde frage ich auch , ob es wünschenswert ist , die Ausführung dieser Politik , die Bestandteil einer kohärenten Außenpolitik sein sollte , wenn man diese für notwendig hält , der Europäischen Kommission zu überlassen.Außerdem kann ich natürlich die Verwendung dieser Fonds allein nicht prüfen. Aber ich kenne doch zum Beispiel die Art und Weise , in der die Beamten der Kommission in meinem Land mit allerlei Beihilfen an allerlei Organisationen umgehen. Ich kann daher nur feststellen , daß da Organisationen gefördert werden , die entweder nur sich selbst vertreten oder es nicht wert sind , auch nur irgend etwas zu bekommen oder aus allerlei anderen Töpfen bereits einen reichlichen Anteil bekommen