Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"floriculture" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
floriculture
 
1. {noun}   Blumenzucht {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
But your intervention is accepted. We will not open this debate again since this issue was closed with a unanimous vote in favour of the excellent report by Mr Colom i Naval , whom I would like to congratulate on his usual good work.Live plants and floriculture.Phase II of the SEM programme assessed possible changes in procedures , in working methods and in regulationsWir haben Ihre Worte jedoch zur Kenntnis genommen. Wir können keine Aussprache mehr eröffnen , weil dieser Punkt mit der einstimmigen Annahme des hervorragenden Berichts von Herrn Colom i Naval abgeschlossen wurde , dem ich übrigens meinen Glückwunsch aussprechen und für seine exzellente Arbeit danken möchte ; aber anders kennen wir es von ihm ja nicht.Lebende Pflanzen und Waren des Blumenhandels.In der Phase II des SEM - Programms wurden mögliche Veränderungen bei Verfahren , Arbeitsmethoden und Regelungen geprüft
Mr President , my first words must be to repudiate those uttered by the previous Member since he does not really see the importance of ultra - peripheral regions and their respective floricultural activity , which need to be protected because this is a market which is suffering very much from the costs of isolation and this must be taken into account by the Community institutions.The commercialisation of European floriculture is not going through a time of prosperity mainly because of the increase in competition which the European Union itself has fostered. This explains the proposal for a Council regulation and the excellent report drafted by Mr Filippi , concerning the establishment of specific measures aimed at promoting the production of commercial flowers , foliage and house plantsHerr Präsident , als erstes möchte ich die Worte meines Vorredners zurückweisen , zumal er die tatsächliche Bedeutung der äußersten Randregionen und ihrer Blumenzucht - sowie anderer landwirtschaftlicher Aktivitäten - nicht berücksichtigt , die deshalb geschützt werden müssen , weil es sich um einen Markt handelt , der durch die hohen Kosten der Insellage sehr benachteiligt ist. Dies müssen die EU - Institutionen sehen und berücksichtigen.Der europäische Blumenhandel findet in heutiger Zeit keine gewinnbringenden und leichten Absatzmöglichkeiten vor allem aufgrund einer wachsenden Konkurrenz , die die Union selbst gefördert hat. Dies ist der Grund für den Verordnungsvorschlag des Rats und den ausgezeichneten Bericht von Herrn Filippi , die sich auf besondere Maßnahmen zur Förderung von Schnittblumen , Bindegrün und lebende Pflanzen beziehen. Wir sind mit diesem Vorschlag vollkommen einverstanden , der den Absatz dieser auf EU - Territorium erzeugten Produktionen signifikant erhöhen wird
We are fully in agreement with this proposal which will significantly increase the consumption of those crops in the Community. Member States are not always as aware as they should be of the problems of marketing , leaving it to producers to solve the difficulties which may arise. But now they have an opportunity to take more interest and to play a more active role in commercialisation.We have to show our support for the Filippi report which considerably improves the proposal for a regulation not only because it suggests a greater European Union contribution as of 1997 , to support actions aimed at increasing the consumption of house plants and other Community floriculture products but also because it will make it possible for a single Member State to present and implement measures and activities aimed at developing this consumption and to receive help from the rest of the Community.Because I come from an ultra - peripheral region enjoying the best conditions for exotic floriculture , with room still for extraordinary expansion if the proper measures are taken by my country and by the European Union as a whole , I have to , once again , support something which I think should have been done a very long time ago : protecting the very many regional high - quality farms by applying the principle of Community preference , especially in regions of Member States where natural resources are scarce and productive activity is still lacking in diversification or simply under - developedDie Mitgliedstaaten achten nicht immer aufmerksam auf die Probleme bei der Vermarktung , wie sie es tun sollten , und überlassen die Lösung der auftretenden Schwierigkeiten den Produzenten. Sie haben aber jetzt Gelegenheit , sich mehr dafür zu interessieren und an diesem Bereich der Vermarktung mitzuwirken.Auf jeden Fall werden wir den Bericht Filippi unterstützen , der den Verordnungsvorschlag deutlich verbessert , nicht nur , weil er ab 1997 einen höheren Beitrag der EU zur Unterstützung von Absatzförderungsmaßnahmen für lebende Pflanzen und Waren des Blumenhandels vorschlägt , sondern auch , weil er gestattet , daß ein einzelner Mitgliedstaat Maßnahmen zur Absatzsteigerung vorlegen und durchführen darf und dabei von der Europäischen Union unterstützt wird.Und da ich aus einer äußersten Randregion komme , die optimale Voraussetzungen für die Zucht exotischer Blumen und darüberhinaus noch außerordentliche Wachstumsmöglichkeiten hat , wenn sich Portugal und die Europäische Union gebührend darum kümmern , kann ich nur nochmals betonen , was meiner Ansicht nach seit langem hätte getan werden müssen : Schutz vieler qualitativ hochwertiger Produktionen der jeweiligen Regionen durch Anwendung der Gemeinschaftspräferenz , vor allem für jene Regionen oder Mitgliedstaaten , die nur wenig natürliche Ressourcen haben und deren produktive Aktivität noch wenig diversifiziert und entwickelt ist
eur-lex.europa.eu