I am speaking on account of the President of the Italian Government Mr Berlusconi because , even though he knows the secret of the elixir of long life and eternal youth , he has not yet imparted this and so we will continue to grow old in Europe.This concerns me greatly because many more pensioners need to hear confirmation that the European Commission , like the European Parliament , is on their side when it comes to combating the rapaciousness of the ministers responsible for the budget in the Member States
Ich spreche wegen des italienischen Ministerpräsidenten Silvio Berlusconi , weil er , obwohl er das Geheimnis des Elixiers für Langlebigkeit und ewige Jugend kennt , uns dieses noch nicht verraten hat , sodass wir in Europa weiterhin altern werden.Das beunruhigt mich sehr , weil zunehmend mehr Rentner einer Bestätigung bedürfen , dass die Europäische Kommission ebenso wie das Europäische Parlament ihnen zur Seite stehen , um der Habgier der Haushaltsminister der Mitgliedstaaten entgegenzutreten. Wir haben besondere Aufmerksamkeit auf diese Frage gelenkt , und man kann ganz klar sagen , dass durch die Erweiterung die Rechte dieser Minderheiten sehr gestärkt und vor allen Dingen geschützt werden , so dass ich glaube , dass gerade dieses Minderheiten die Erweiterung der Europäischen Union auch begrüßen
– Mr President , Commissioner , ladies and gentlemen , it is indeed an exceptional occurrence to discuss hops in the middle of a group of Mediterranean products , and this is probably the reason why it was originally down for discussion at a different time. It is a small sector , but hops are undoubtedly a very important product to those who have anything to do with them ; their significance is akin to that of hormones in human or animal processes or of catalysts in physical or chemical reactions.Anyone who was unaware of the importance of hops , Mr President , could no longer remain so after enjoying , in moderation , the product for which it is used – the beer to which you referred before , the elixir of life
– Herr Präsident , Herr Kommissar , meine sehr geehrten Damen und Herren. Es ist schon eine Besonderheit , dass inmitten der Mittelmeerprodukte über Hopfen beraten wird , der wohl deshalb zunächst auch an anderer Stelle platziert war. Es ist ein kleiner Sektor , aber für die Betroffenen sicherlich ein ganz wichtiges Produkt , dessen Bedeutung der von Hormonen bei menschlichen oder tierischen Vorgängen oder von Katalysatoren bei chemischen oder physikalischen Vorgängen entspricht.Wie wichtig Hopfen ist , das merkt man spätestens dann , Herr Präsident , wenn man das Verbrauchsprodukt aus Hopfen , das Bier nämlich – von Ihnen vorher angesprochen – , in Maßen getrunken als Lebenselixier genießt. Ich meine , Bier ist – wie gesagt , in Maßen getrunken natürlich – auch ein gesundes Nahrungsmittel
It is particularly significant that it comes from Great Britain. Under the previous government's policy even the city water supply was privatized. What was the competitive value of that. Is the colour of the water coming out of the pipes different in the morning from what it is in the evening.Water is obviously a public service. It is the elixir of life , an absolute basic right. What kind of democracy is it that fails to guarantee water for all. A viable public service system is the basis of equality and democracy. For that reason it is good that the Amsterdam Treaty recognizes public services as immensely important and an essential principle of law in the EU. I believe that effective public services also inspire confidence in the European Union
Eine historische Bedeutung besteht auch darin , daß sie aus Großbritannien kommt. Dort wurden ja während der letzten Regierungsperiode sogar die Wasserbetriebe der Kommune privatisiert. Wo kann dort der Sinn des Wettbewerbs liegen. Kommt aus dem Wasserhahn am Morgen das Wasser in einer anderen Farbe als abends oder mittags.Das Wasser ist natürlich eine öffentliche Dienstleistung. Es ist der Saft des Lebens , ein unabdingbares Grundrecht. Was ist das für eine Demokratie , die nicht jedem Wasser garantiert. Der funktionierende öffentliche Dienst ist eine Basis , auf dem die Gleichberechtigung und Demokratie aufgebaut wird. Deshalb ist es auch gut , daß im Amsterdamer Vertrag die öffentlichen Dienste als einer der zentralen Werte der EU und als Rechtsprinzip anerkannt werden. Ich glaube , daß wirksame öffentliche Dienste auch für die Europäische Union eine Vertrauensfrage sind