Why is it that there was no requirement for Members to account for their use of general expenditure. How much of that money ends up in private pockets. Why do we keep secret the names of the 407 Members who benefit from EUR 27 000 each paid into a voluntary pension fund , amongst them myself. Why do we have no controls over those Members who embezzle nearly EUR 14 000 each year by making private payments into that pension fund from the public purse | Wie kommt es , dass Abgeordnete die Verwendung allgemeiner Ausgaben nicht belegen müssen. Wie viel von diesem Geld fließt in private Taschen. Wieso halten wir die Namen von den 407 Abgeordneten geheim , für die jährlich je 27 000 Euro in einen freiwilligen Pensionsfonds eingezahlt werden , mich eingeschlossen. Wieso haben wir keine Kontrolle über jene Abgeordneten , die jährlich annähernd je 14 000 Euro unterschlagen , indem sie aus öffentlichen Mitteln finanzierte private Einzahlungen in diesen Pensionsfonds vornehmen |