Translation(Übersetzung) |
egregious |
|
1. {adjective} unerhört |
|
|
|
Examples (Beispiele) |
The Souchet report should be highly commended for its criticism of some egregious cases of American unilateralism in many fields that are already regulated by international agreements or where cooperation with other partners should have been the order of the day | Der Bericht Souchet ist sehr empfehlenswert aufgrund seiner Kritik an einigen eklatanten Beispielen für einseitiges amerikanisches Handeln auf zahlreichen Gebieten , die bereits durch internationale Vereinbarungen geregelt sind oder in denen eine Zusammenarbeit mit anderen Partnern erforderlich gewesen wäre |
As has happened in the past , when this House , the Council , various heads of state and world public opinion mobilised to obtain a stay of execution , we once again have to do everything in our power to save the life of this victim of racist hatred and of an egregious perversion of justice | Wie in der Vergangenheit , als sich dieses Haus , der Rat , verschiedene Staatschefs und die Weltöffentlichkeit für eine Aussetzung des Todesurteils einsetzten , müssen wir auch diesmal alles in unserer Macht Stehende tun , um das Leben dieses Opfers des Rassenhasses und einer ungeheuerlichen Perversion der Rechtsprechung zu retten |
in writing. - I and my British Conservative colleagues wholeheartedly support human rights for all. We support the concept of a CFSP EU sanctions regime which is applied on a unanimous basis to target the most egregious abusers of human rights in the world , provided the UK can always exercise a veto in this respect | schriftlich. - Gemeinsam mit meinen Kollegen von den britischen Konservativen unterstütze ich von ganzem Herzen Menschenrechte für alle. Wir befürworten das Konzept eines einheitlich angewendeten und gegen die ungeheuerlichsten Menschenrechtsverletzer in der Welt gerichteten Systems von Sanktionen der EU im Bereich der Gemeinsamen Außen - und Sicherheitspolitik , sofern das Vereinigte Königreich jederzeit ein Veto auf diesem Gebiet einlegen kann |
| eur-lex.europa.eu |