In conclusion , Madam President , I would like to say one word more , to express special and very sincere thanks to your Parliament , your Committee on Budgets , the chairman of your Committee on Budgets , Mr Detlev Samland , the two rapporteurs , Mr Stanislaw Tillich and Mr John Tomlinson , and all the others for their competence , their commitment , their loyalty , and also their dependability
November hat der Rat vereinbarungsgemäß einen Betrag in Höhe von 150 Mio ECU an Verpflichtungsermächtigungen für die Beschäftigungsinitiative eingesetzt , die vom Europäischen Parlament ergriffen wurde
I deliberately mentioned the whole energy mix since I consider it to be the fundamental factor in this matter.In my opinion , when developing renewable energy resources , and especially when laying down the rules for such development , we have to think carefully about how to proceed. Our aim is not to reach the target percentage level of renewable resources but to lower emissions and decrease dependability on other resources
Ich habe ganz bewusst den Gesamtenergiemix erwähnt , da ich ihn für den grundlegenden Faktor hierbei halte.Meines Erachtens müssen wir , wenn wir erneuerbare Energiequellen entwickeln , und insbesondere , wenn wir die Regeln für eine solche Entwicklung festlegen , sorgfältig darüber nachdenken , wie wir vorgehen. Unser Ziel besteht nicht darin , den vorgegebenen prozentualen Anteil erneuerbarer Energien zu erreichen , sondern Emissionen zu senken und die Abhängigkeit von anderen Ressourcen zu verringern
Again , these reforms have been postponed for another year. This is the less satisfactory message emanating from this Council.I wish to finish with a comment on the forthcoming EU - USA summit. In addition to the success surrounding the positive declaration of support for enlargement to include Bulgaria and Romania , which our group expressly welcomes , given that it is a positive sign of the dependability of European policy , you made a clear statement on Guantanamo , and on that we congratulate you
Dazu einen herzlichen Glückwunsch. Guantanamo – ich habe das in der vergangenen Woche gesagt – ist ein rechtsfreier Raum , und eine Rechtsgemeinschaft kann keinen rechtsfreien Raum dulden. Ich hoffe , Sie werden das in dieser Klarheit auch morgen dem amerikanischen Präsidenten sagen. Das ist nicht nur eine Frage der politischen Korrektheit : Die von der Kommission in ihrem Dokument „Europe in the World“ unterbreiteten Vorschläge können einen echten Beitrag zur Verwirklichung des globalen Potenzials Europas leisten