Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"deodorant" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
deodorant
 
1. {noun}   Deodorant {n} , Deo {n}
2. {adjective}   geruchbeseitigend  
 
 
deodorant spray ‰ pear tree , Deospray
roll-on deodorant Deoroller
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Europe must take a leading role in these measures to prevent and combat terrorism , but must ensure that significant action prevails over bureaucratic manoeuvring. Unfortunately , it is easier to put in place strict controls on deodorant bottles that are not transported in the proper plastic bags than on terrorists who have infiltrated as illegal immigrantsEuropa muss bei diesen Terrorismusverhütungs - und - bekämpfungsmaßnahmen eine führende Rolle spielen , wobei es allerdings gewährleisten muss , dass wesentliche Aktionen über bürokratische Schritte gestellt werden. Leider ist es leichter , strenge Kontrollen in Bezug auf nicht vorschriftsmäßig in Plastiktüten mitgeführte Deodorants als im Hinblick auf unter illegalen Einwanderern eingeschleuste Terroristen durchzuführen
However , I am still constantly asked what the matter is , if just days after Great Britain has eased these restrictions they have been implemented Europe - wide. I still have not received an explanation for this situation even though I am a representative of the Committee for Transport and Tourism.Another issue is the lack of clarity over the new regulations , which are totally confusing to passengers. It appears that they have a different interpretation in just about every airport. At Wrocław Airport , for example , which is the one I use , I was told to throw away a stick deodorant , even though it was not in liquid form , as a penalty for not having declared itDennoch werde ich immer wieder gefragt , wie es sein kann , dass diese Beschränkungen nur wenige Tage , nachdem Großbritannien sie gelockert hatte , europaweit eingeführt wurden. Ich habe dafür noch keine Erklärung erhalten , obwohl ich dem Ausschuss für Regionalpolitik , Verkehr und Fremdenverkehr angehöre.Ein weiterer Punkt ist , dass diese neuen Regelungen nicht eindeutig sind und die Fluggäste völlig verwirren. Anscheinend werden sie auf jedem Flughafen anders ausgelegt. Auf dem Flughafen in Wrocław zum Beispiel , von dem ich abfliege , musste ich einen Deostick wegwerfen , obwohl das keine Flüssigkeit war - als Strafe dafür , dass ich ihn nicht angegeben hatte.Ist es denn nicht möglich , die neuen Bestimmungen in einer so einfachen Sache zu harmonisieren , damit sie einheitlich ausgelegt werden und dies nicht vom guten oder weniger guten Willen einzelner Beamter abhängt
We need to determine this space. A few months ago a Turkish military aeroplane shot down a Greek military aeroplane southwest of Rhodes in European airspace , while a passenger aeroplane from Egypt was flying overhead within eye contact. Can you imagine what might have happened.How , therefore , shall we determine its scope , when the Turkish FIR rather than the Nicosia FIR apply when you pass over the northern section of Cyprus , which is a member of the European Union. First determine the scope and then we shall welcome the SESAR which , in all events , is designed to speed up passenger movements. Fine , we shall succeed in the air , but what is happening on the ground when , for various bottles , perfumes and so on , we delay another half an hour so that someone does not take an extra gramme of deodorantWissen wir das. Wir müssen diesen Raum festlegen. Vor einigen Monaten schoss ein türkisches Militärflugzeug ein griechisches Militärflugzeug südwestlich von Rhodos in europäischem Luftraum ab , während ein ägyptisches Passagierflugzeug in Sichtweite darüber hinweg flog. Können Sie sich vorstellen , was hätte passieren können.Wie also sollen wir den Anwendungsbereich bestimmen , wenn beim Überflug des Nordens von Zypern , das zur Europäischen Union gehört , das türkische Fluginformationsgebiet gilt und nicht das Fluginformationsgebiet Nikosia. Zuerst muss der Anwendungsbereich definiert werden , dann werden wir das SESAR begrüßen , das letztlich dazu dient , die Bewegung der Passagiere zu beschleunigen. Gut , in der Luft kommen wir voran , aber was passiert am Boden , wo wir wegen verschiedener Flaschen , Parfums usw. noch eine halbe Stunde Verspätung haben , damit auch niemand einen Milliliter Deodorant zuviel mitnimmt. Das ist albern und lächerlich. Wenn man etwas richtig regeln will , dann darf man nicht auf halbem Wege stehen bleiben
eur-lex.europa.eu