The question of the withholding of structural fund monies arising from the application of the annual deflator in the case of Member States opting not to participate does not arise. The additional resources generated by the indexation are not conditional on the implementation of the pacts : they are allocated by the monitoring committees to measures in the existing programmes. It is one of the technical difficulties but we are aware of them and we will have to take them into account in the final agreement that we reach with South Africa
Die Frage einer Einbehaltung der Strukturfondsmittel , die jährlich anteilsmäßig abgezogen werden , wenn sich ein Mitgliedstaat zur Nichtbeteiligung entscheidet , stellt sich nicht. Die sich durch die Indexierung ergebenden zusätzlichen Mittel hängen nicht von der Umsetzung der Beschäftigungspakte ab , sondern sie werden von den Kontrollausschüssen für Maßnahmen im Rahmen der bestehenden Programme bestimmt. Es handelt sich hier um eine der technischen Schwierigkeiten , doch sind wir uns dieser Schwierigkeiten bewußt , und wir werden diesen Schwierigkeiten bei dem Schlußabkommen , zu dem wir mit Südafrika gelangen werden , Rechnung zu tragen haben
So there is still substantial room for manoeuvre. That room must be used. It is a matter for the Member States , the regions , the local authorities and the economic and social partners to accept their responsibilities and use this room for manoeuvre in order to increase the impact of the structural policies on employment.The Commission , for its part , would like the Member States to commit themselves to devoting to employment the ECU 5 , 500 million for the period 1996 - 1999 deriving from the application of the deflator to all the programmes and objectives of the structural policy
Daher rufe ich all unsere Regierungen , die Sozialpartner auf allen Ebenen , all unsere Institutionen auf , ihre Pflicht zu tun und die ihnen zukommende Rolle zu spielen , ein jeder an seinem Platz. Ich werde dann in Florenz die Staats - und Regierungschefs bitten , unseren Ansatz auf höchster Ebene zu billigen , erste Verpflichtungen einzugehen und die notwendigen Anregungen zu geben , damit beim Europäischen Rat von Dublin konkrete Schritte zur Inkraftsetzung des Pakts unternommen werden.Wenn ich mich dafür entschieden habe , Ihnen , Herr Präsident , und den Abgeordneten des Europäischen Parlaments unsere Vorschläge als ersten vorzulegen , so ist das ein Ausdruck der Anerkennung für Ihre vorrangige Rolle , denn der Pakt soll schließlich den Bürgern dienen , deren gewählte Vertreter Sie sind. Der Anteil des größten pharmazeutischen Unternehmens liegt knapp unter 10 % des Weltmarktes
Question No 54 by Arlene McCarthy Subject : Local and Regional Territorial Pacts for EmploymentGiven that , despite the fact that the UK signed up to the employment strategy at the Essen , Madrid and Florence Summits , both the UK Prime Minister John Major and the Employment Minister Gillian Shephard , have written to President Santer and Commissioner Flynn respectively stating their reluctance to implement the Commission's Local and Regional Territorial Pacts for Employment , what steps does the Commission intend to take to persuade the UK to launch a pilot action programme. In the event that the UK does opt out , will the Commission be repaying the Structural Funds from the deflator pro rata back to the UK Government
Anfrage Nr. 54 von Arlene McCarthy : Betrifft : Beschäftigungspakte auf lokaler und regionaler EbeneObwohl das VK auf den Gipfeltreffen von Essen , Madrid und Florenz die beschäftigungspolitische Strategie mitgetragen hat , haben sowohl der britische Premierminister John Major als auch der Arbeitsminister Gillian Shephard jeweils in einem Schreiben an Kommissionspräsident Santer und Kommissionsmitglied Flynn erklärt , sie seien nicht bereit , die Initiative der Kommission für Beschäftigungspakte auf lokaler und regionaler Ebene umzusetzen. Welche Schritte wird die Kommission unternehmen , um das VK von der Notwendigkeit zu überzeugen , ein Pilotaktionsprogramm zu starten. Wird die Kommission , falls das VK bei dieser Initiative nicht mitzieht , der Regierung des VK die Strukturfondsmittel anteilmäßig zurückzahlen