Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"deducible" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
deducible
 
1. {adjective}   ableitbar  
 
 
 
Examples (Beispiele)
The rapporteur quite rightly focuses attention on budget presentation. It requires continual development. As with the Commission’s budget , the Parliament’s budget needs to be developed in an activity - based direction which clarifies and validates personal accountability. The degree of efficiency achieved should be clearly deducible from the presentation. In future , we also need to establish various indicators to provide a basis for analysing the action taken.It is particularly important to focus attention on how efficiently Parliament itself works. The ‘raising the game’ reform is especially important for all Members of Parliament. They have to take decisions on issues which are more complicated than everVöllig zu Recht richtet der Berichterstatter sein Augenmerk auf die Präsentation des Haushalts. Diese erfordert eine kontinuierliche Weiterentwicklung. Wie der Haushalt der Kommission muss auch der Parlamentshaushalt hin zu einem tätigkeitsbezogenen Haushalt , der die persönliche Verantwortlichkeit deutlich erkennbar und überprüfbar macht , fortentwickelt werden. Der Grad der erzielten Effizienz sollte aus der Art der Darstellung klar abzuleiten sein. In Zukunft müssen auch verschiedene Indikatoren eingeführt werden , um eine Grundlage für die Analyse der ergriffenen Maßnahmen zu schaffen.Besonders wichtig ist es , die Aufmerksamkeit darauf zu richten , wie effizient das Parlament selbst arbeitet. Für alle Abgeordneten des Parlaments ist die Reform zur „Erhöhung der Spieleinsätze“ von großer Bedeutung
   Mr President , I would like to concentrate on three issues : the global level of Parliament’s budget , personnel policy , and information policy.Concerning the global level of Parliament’s budget , the Secretary - General’s proposal set the level of Parliament’s budget at 20% of heading 5 , which is EUR 1 340 million. I strongly support the rapporteur’s proposal to reduce the appropriations of the contingency reserve by EUR 30 million and enter in the buildings reserve an amount of EUR 10 million. The report also underlines that the level of Parliament’s budget should be determined on the basis of justified needs and reminds us that conciliation appropriations should be avoided.The European Parliament’s personnel policy should be improved. Improvements should be brought in to speed up recruitment procedures to fill the 750 unoccupied posts within the European Parliament’s administration and to create a truly merit - based promotion system.The report also underlines its concern about the accelerated shift of auxiliary to contract staff and requests detailed information on this issue. I suggest that we , the European Parliament , should call on the Secretary - General to examine ways to mitigate the effects of the abolition of the status of existing auxiliary agents of the political groups who are awaiting the completion of recruitment procedures. We should call on the Secretary - General to present the Bureau with a proposal to modify the internal rules on recruitment adopted by the Bureau on 3 May 2004 , to enable political groups to benefit from the same recruitment provisions that apply to Parliament’s administration.Last but not least is information policy. The rapporteur supports improving the visitors’ service and strengthening the role of external offices. It is underlined that in order to reach the citizens , Member States’ communication policy should take account of national differences.Finally , I would like to thank Mr Dombrovskis for an excellent report. The degree of efficiency achieved should be clearly deducible from the presentation   Herr Präsident. Ich möchte mich auf drei Fragen beschränken : den globalen Umfang des Haushaltsplans des Parlaments , die Personalpolitik und die Informationspolitik.Was den globalen Umfang des Haushaltsplans des Parlaments betrifft , so wurde im Vorschlag des Generalsekretärs das Haushaltsvolumen auf 20 % der Rubrik 5 festgelegt , was einem Betrag von 1 340 Millionen Euro entspricht. Ich unterstütze den Vorschlag des Berichterstatters auf ganzer Linie , die Mittel für die Rückstellungen für unvorhergesehene Ausgaben um 30 Millionen Euro zu kürzen und 10 Millionen Euro in die Reserve für die Gebäude einzustellen. Im Bericht wird des Weiteren hervorgehoben , dass das Volumen des Haushaltsplans des Parlaments auf der Grundlage eines gerechtfertigten Bedarfs festgelegt werden sollte und daran erinnert , Mittelzuweisungen im Anschluss an ein Vermittlungsverfahren zu vermeiden.Die Personalpolitik des Europäischen Parlaments sollte verbessert werden. Ziel dieser Verbesserungen ist die Beschleunigung der Einstellungsverfahren zur Besetzung der 750 freien Stellen in der Verwaltung des Parlaments und die Schaffung eines wirklich auf dem Verdienst basierenden Systems für die Beförderung.Darüber hinaus wird im Bericht die Besorgnis über die beschleunigte Umstellung von Hilfskräften auf Vertragsbedienstete herausgestrichen und um detaillierte Informationen dazu gebeten. Ich schlage vor , dass wir , das Europäische Parlament , den Generalsekretär auffordern , Möglichkeiten zu prüfen , wie die Auswirkungen der Abschaffung des Status der bestehenden Hilfskräfte der Fraktionen abgeschwächt werden können , die auf den Abschluss der Einstellungsverfahren warten. Wir sollten den Generalsekretär auffordern , dem Präsidium einen Vorschlag zur Änderung der vom Präsidium am 3. Mai 2004 verabschiedeten internen Einstellungsvorschriften vorzulegen , damit die Fraktionen von den gleichen Einstellungsvorschriften profitieren können , wie sie für die Verwaltung des Parlaments gelten.Zu guter Letzt komme ich zur Informationspolitik. Der Berichterstatter befürwortet die Verbesserung des Besucherdiensts und die Stärkung der Rolle der Außenbüros. Es wird betont , dass in der Kommunikationspolitik der Mitgliedstaaten , wenn die Bürger erreicht werden sollen , die nationalen Unterschiede berücksichtigt werden müssen.Zum Abschluss möchte ich Herrn Dombrovskis für einen ausgezeichneten Bericht danken
eur-lex.europa.eu