Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"currant" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
currant
 
1. {noun}   Johannisbeere {f} , Korinthe {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Madam President , I am delighted that the European Parliament has supported the Committee on Agriculture's proposal , and especially the Polish Members amendment authorising the use of sales designations such as fruit wine' , apple wine or currant wine'. Such wines have been produced in my country since the 13th century - for almost 800 years - and I am pleased that the European Parliament has recognised the reality and the factFrau Präsidentin. Ich bin sehr erfreut , dass das Europäische Parlament den Vorschlag des Landwirtschaftsausschusses unterstützt hat , insbesondere den Änderungsantrag der polnischen Abgeordneten , dem zufolge die Nutzung von Handelsbezeichnungen wie Obstwein , Apfelwein oder Johannisbeerwein zugelassen wird. Solche Weine werden in meinem Land seit dem 13. Jahrhundert hergestellt , seit fast 800 Jahren also , und ich freue mich , dass das Europäische Parlament die Wirklichkeit und die Tatsachen anerkannt hat
These holdings operate in a traditional and environmentally - friendly manner. The amended regulation should even out the opportunities for payments to farmers in the old and new Member States.It is hard to anticipate the effectiveness of fruit and vegetable production. Products of this nature can easily be damaged , prices fluctuate and there is competition from third countries. Climate change and increasingly frequent natural disasters also impact on effectiveness. By way of example I could refer to the spring frosts in Poland which affected 70% of currant , plum , pear and sweet cherry blossom. Polish fruit growers and market gardeners estimate that this year's losses will amount to 60%. Amendments 6 , 7 and 12 to the regulation concerning Recitals 11 , 13 and 18 and also Amendment 113 are particularly worthy of supportMit der geänderten Verordnung sollten die Landwirte in den alten und den neuen Mitgliedstaaten die gleichen Chancen auf Beihilfen erhalten.Die Rentabilität der Obst - und Gemüseproduktion lässt sich schwer vorhersagen , da die Produkte leicht verderben können , die Preise schwanken und aus Drittländern Konkurrenz erwächst. Der Klimawandel und die zunehmende Häufigkeit von Naturkatastrophen spielen hier ebenfalls eine Rolle. Als Beispiel möchte ich die Frühjahrsfröste in Polen nennen , in deren Folge 70 % der Johannisbeer - , Pflaumen - , Birnen - und Süßkirschenblüten erfroren sind. Die polnischen Obstzüchter und Gärtner schätzen die diesjährigen Verluste auf 60 %. Unterstützung verdienen vor allem die Änderungsanträge 6 , 7 und 12 zur Verordnung , die sich auf die Erwägungen 11 , 13 und 18 beziehen , sowie Änderungsantrag 113. In der gleichen Frage möchte ich auch die Probleme der Inseln der Ägäis ansprechen , die eine differenzierte Behandlung dieser Region erforderlich machen
eur-lex.europa.eu