Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"crafty" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
crafty
 
1. {adjective}   listig  
 
 
 
Examples (Beispiele)
I fear , you see , that there will be crafty , shrewd and smart officials who will succeed in benefiting from this golden handshakeDenn ich fürchte , dass es gewitzte , schlaue und smarte Beamten geben wird , denen es gelingt , von diesem goldenen Handschlag zu profitieren
It is particularly annoying that we have not managed to ban the crafty increase of volume in advertising either , even though our electorate throughout Europe deplores this practiceBesonders ärgerlich ist auch , dass es uns nicht gelungen ist , die schlau eingefädelte Erhöhung des Anteils an Werbung zu verhindern , obwohl unsere Wähler in ganz Europa diese Praktiken bedauern
   Mr President , digital technology is being used in more and more fields , and so we can hope that the digital journey recorder , too , will do ‘just what it says on the tin’. I regard the new system as being very much to be welcomed – after all , it is intended , in combination with information and communications systems , to be a simple fleet management tool and to be indispensable in enforcing professional drivers driving times and rest periods. In doing that , the intention is that it should enhance road safety and prevent social dumping.We should , however , be under no illusions about the fact that the conversion to digital will achieve its object only if what has been announced – the more frequent checks , including on the vehicle’s roadworthiness – actually happen. It is frequently the case that vehicles – those from Eastern Europe , for example – are not actually roadworthy.When one considers the many and various ways in which analogue monitoring devices can be manipulated , digital technology really does seem to bring improvements in its wake , but I do believe that new ways of interfering with it will soon be found. It is indeed the case that newly - registered HGVs without working tachographs can be decommissioned after May 2006 , but , in the absence of any requirement that older vehicles be upgraded , crafty hauliers will probably find a way of using this to their own benefit   Herr Präsident. In immer mehr Bereichen wird digitale Technologie eingesetzt. Es ist also zu hoffen , dass auch der digitale Fahrtenschreiber wirklich hält , was er verspricht. Das neue System ist meines Erachtens weitgehend zu begrüßen – schließlich soll es im Zusammenwirken mit Informations - und Kommunikationssystemen einen einfachen Weg zum umfassenden Flottenmanagement darstellen sowie für die Durchsetzung der Lenk - und Ruhezeiten von Berufskraftfahrern unverzichtbar sein. Und damit wiederum soll es der Sicherheit im Straßenverkehr dienen und Sozialdumping vorbeugen.In diesem Zusammenhang sollte uns aber klar sein , dass die Umstellung nur zielführend ist , wenn die angekündigte Verschärfung der Kontrolldichte inklusive Überprüfung der Straßentauglichkeit der Fahrzeuge auch tatsächlich erfolgt. Häufig ist nämlich genau diese Straßentauglichkeit – etwa bei Fahrzeugen aus Osteuropa – nicht wirklich gegeben.Im Hinblick auf die vielfältigen Manipulationsmöglichkeiten der analogen Kontrollgeräte scheint die digitale Technik ja wirklich Verbesserungen zu bringen. Andererseits glaube ich , dass auch hier bald neue Wege der Manipulation gefunden werden. Zwar können nach Mai 2006 neu zugelassene Lkws ohne funktionierenden Fahrtenschreiber stillgelegt werden ; da aber keine Nachrüstpflicht für ältere Fahrzeuge besteht , werden gewiefte Unternehmer diesen Umstand wahrscheinlich für sich zu nutzen wissen. Fraglich ist auch , inwieweit auf in anderen Ländern zugelassene Fahrzeuge zurückgegriffen wird bzw. dort ansässige Unternehmer dadurch indirekt bevorzugt werden. Hoffentlich verkehrt sich so nicht einmal mehr eine an sich gute Idee in einen Wettbewerbsnachteil für EU - Unternehmen
eur-lex.europa.eu