Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"covenant" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
covenant
 
1. {noun}   Vertrag {m}
 
 
Ark of the covenant Bundeslade
ark of the covenant Bundeslade
land of the covenant das gelobte Land
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
We now know that China is preparing ratification of the UN social and economic rights covenant , but that it is also prepared to consider whether to proceed to signing the well - known UN covenant on civil and political rightsWir wissen inzwischen , daß China die Ratifizierung der Vereinbarung über soziale und wirtschaftliche Rechte vorbereitet , aber auch bereit ist , die Unterzeichnung der bekannten UN - Konvention über bürgerliche und politische Rechte zu erwägen
The early ratification by China of this covenant ranks among the top priorities of the European Union in the field of human rights and we have left China in no doubt as to the need to fully respect the spirit of that covenant , once it has been signed and even before it is ratifiedDie baldige Unterzeichnung dieses Pakts durch China gehört zu den wichtigsten Prioritäten der Europäischen Union im Bereich der Menschenrechte , und wir haben China nicht im Zweifel darüber gelassen , dass der Geist dieses Paktes uneingeschränkt respektiert werden muss , sobald er unterzeichnet und noch bevor er ratifiziert worden ist
I should like to finish off with a remark about the content of the covenant itself. Compulsory daytime use of headlights is only safe in sparsely populated countries with a low sun position , few cyclists and without the need to make motorbike riders more visible , and there is a problem in this respectAbschließend noch eine Bemerkung zum Inhalt der Vereinbarung selbst. Die Verpflichtung , tagsüber mit Abblendlicht zu fahren , bietet nur in dünn besiedelten Ländern Sicherheit , in denen der Sonnenstand niedrig ist , in denen es wenig Radfahrer gibt und in denen keine Notwendigkeit besteht , Motorradfahrer deutlich sichtbar zu machen , und hier stellen sich Probleme. Freilich werden durchaus Anpassungen vorgenommen
eur-lex.europa.eu