But wine is also an alcoholic beverage which is damaging to public health , in particular if it is consumed in copious quantities
Aber Wein ist auch ein alkoholisches Getränk , das eine Gefahr für die Volksgesundheit darstellt , insbesondere wenn es in großen Mengen konsumiert wird
Well , I was on an aeroplane from Brussels going I do not know where. I saw many passengers in first class being served copious , tasty , delicious repasts : champagne , beautiful hostesses and stewards serving them , armchairs , comfort . A dream , Mr President
Nun sei es drum. Ich saß also im Flugzeug und flog von Brüssel nach Ich - weiß - nicht - wohin. Ich sah viele Passagiere in der ersten Klasse , die leckere , schmackhafte , ausgezeichnete Speisen serviert bekamen : Champagner , bildhübsche Stewardessen , männliche Flugbegleiter , die sie bedienten , Sessel , Komfort
Madam President , the majority in this House has been shedding copious crocodile tears recently , forgetting that it systematically and repeatedly voted in favour of marriage between homosexuals , and we know what they can inflict on the children they cannot bring into the world
Frau Präsidentin. Die Mehrheit dieses Parlaments hat in letzter Zeit reichlich Krokodilstränen vergossen und dabei vergessen , daß sie systematisch und wiederholt für Eheschließungen zwischen Homosexuellen gestimmt hat , von denen man weiß , was sie Kindern antun können , die sie nicht in die Welt setzen konnten