We also know that there is illegal cultivation and trafficking of opium , which accounts for 40% of Afghanistan's gross domestic product.In the light of this situation , I think it is appropriate at least to study and take account of initiatives such as those of the Senlis Council , which is proposing a system to authorise the cultivation of opium for medical purposes in Afghanistan. This would focus mainly on the production of painkillers such as morphine and codeine , which could also be sold to other countries that currently have little or no access to these types of vital medicines as a result of preferential trade agreements | Wir wissen auch , dass ein illegaler Opiumanbau und - handel stattfindet , der 40 % des Bruttoinlandsprodukts Afghanistans ausmacht.Angesichts dieser Situation halte ich es für zweckmäßig , zumindest Initiativen wie die des Senlis Council zu prüfen und zu berücksichtigen , der eine Regelung zur Genehmigung des Opiumanbaus für medizinische Zwecke in Afghanistan vorschlägt. Das beträfe hauptsächlich die Produktion von schmerzstillenden Mitteln wie Morphium und Kodein , die auch an andere Länder verkauft werden könnten , die aufgrund der Präferenzhandelsabkommen gegenwärtig kaum geringen oder keinen Zugang zu derartigen lebenswichtigen Medikamenten haben |