This does not mean , however , drafting a lawyers’ charter , which is what we are in danger of doing.While there are many excellent NGOs and pressure groups , which bring to our attention legitimate concerns on environmental matters and act as watchdogs holding the institutions to account on our behalf , I would urge caution in allowing any self - legitimising group to put an added burden on the institutions and clog up an already overburdened justice system
Dies darf aber nicht zu einem Freibrief für Anwälte führen , den wir mit unserem Vorgehen zu erteilen drohen.Es gibt zwar viele ausgezeichnete NRO und Interessengruppen , die uns auf berechtigte Bedenken im Umweltbereich aufmerksam machen und als Kontrollorgan fungieren , das die Institutionen in unserem Namen zur Rechenschaft zieht , doch würde ich zur Vorsicht mahnen , wenn einer sich selbst legitimierenden Gruppe gestattet wird , den Institutionen zusätzliche Lasten aufzubürden und ein bereits überlastetes Justizsystem zum Erlahmen zu bringen
The report on short sea shipping is an important one because it is a new step in our search of means of keeping freight off the roads and of promoting more environmentally friendly modes of transport. Indeed , if we do nothing , our roads will clog up. Short sea shipping can play a positive and important role in an intermodal transport system if flanking measures are taken at different levels. For example , in my view , we should not develop short sea shipping randomly , but we should carefully analyse the routes that need to be developed , in particular the ‘motorways of the sea’ , in order to achieve the largest possible , positive impact. The development not only of new ports but also of new transport movements in the hinterland necessitate a strategic environmental impact report on the planned routes. We must therefore avoid new or even bigger bottlenecks being created
Der Bericht über den Kurzstreckenseeverkehr ist insofern wichtig , als er einen neuen Abschnitt auf der Suche nach Möglichkeiten markiert , den Güterverkehr von den Straßen fernzuhalten und alternative , umweltfreundlichere Verkehrsarten zu fördern. Wenn wir nichts unternehmen , werden allerdings unsere Straßen verstopfen. Der Kurzstreckenseeverkehr kann eine positive und entscheidende Rolle in einem Kombiverkehrssystem spielen , wenn flankierende Maßnahmen auf verschiedenen Ebenen getroffen werden. Beispielsweise sollten wir meines Erachtens den Kurzstreckenseeverkehr nicht aufs Geratewohl ausbauen , sondern sorgfältig analysieren , welche Seewege ausgebaut werden müssen , insbesondere die Meeresautobahnen , um eine möglichst breite positive Wirkung zu erzielen. Eine strategische Umweltverträglichkeitsprüfung der vorgesehenen Seewege ist deshalb erforderlich , weil nicht nur neue Häfen gebaut , sondern auch neue Verkehrsbewegungen im Hinterland entstehen werden. Wir müssen also die Entstehung neuer oder sogar größerer Verkehrsengpässe verhindern.Schließlich müssen wir zugleich Fortschritte in der Frage der Emissionen erzielen. Schiffe belasten die Umwelt bis zu einem gewissen Grad
So macroeconomic dialogue and policy on revenues basically come down to wage policy and pay moderation policy. Let us just admit it. A group such as the European People s Party - Democrats cannot agree with this because its aim is the free functioning of the market , which leads to the free distribution of revenues , starting with workers income in particular. Workers income must be linked to productivity , and not to coordination strategies of varying degrees of obscurity decided upon by others.Furthermore , who are the participants in this macroeconomic dialogue. The Council. The States. The Commission. The European Union. The European Central Bank. Well , when free traders see the Central Bank in this group they go into a state of shock - a Central Bank can never be part of an assembly of this kind , never. If , in fact , the Central Bank tells the truth , it commits harikari , so to speak. If it does not tell the truth when talking to the other participants - as indeed it should not because the Central Bank should do otherwise - then it is telling lies and wasting time. Then there are the social partners. Well , these four participants are a highly dangerous mix which , on the one hand , is trying to eliminate Europe s real problem , which is the lack of a real economic policy and , on the other hand is doing its best to clog up the system with negotiating games of varying degrees of obscurity , and to hell with unemployment and to hell with the market
Bedeuten makroökonomischer Dialog und Einkommenspolitik im wesentlichen Lohnpolitik , Politik der Lohndämpfung. Dann soll man es offen sagen. Eine Kraft wie die PPE/DE - Fraktion kann das nicht hinnehmen , weil ihr Ziel das freie Funktionieren des Marktes ist , das zur freien Verteilung der Einkommen , angefangen vor allem bei denen der Arbeitnehmer , führt. Die Einkommen der Arbeitnehmer müssen an die Arbeitsproduktivität gekoppelt werden , und nicht an mehr oder minder verschleierte , von anderen beschlossene Koordinierungsstrategien.Und wer sind denn die Akteure dieses makroökonomischen Dialogs : Der Rat. Die Staaten. Die Kommission. Die Europäische Union. Die Europäische Zentralbank. Also wenn ein Anhänger des Freihandels diese Akteurin im Kreise dieser Gesellschaft sieht , wird er in die Luft springen : Niemals darf eine Zentralbank einem solchen Gremium angehören , niemals. Wenn nämlich die Zentralbank die Wahrheit sagt , begeht sie sozusagen Selbstmord ; wenn sie im Gespräch mit diesen Akteuren nicht die Wahrheit sagt was sie nicht tun darf , weil eine Zentralbank anderes zu tun hat , erzählt sie Märchen und vergeudet ihre Zeit. Und dann sind da noch die Sozialpartner. Diese vier Akteure sind eine höchst gefährliche Mischung , die einerseits versucht , das wirkliche Problem der Union , nämlich das Fehlen einer wahrhaften Wirtschaftspolitik , aus der Welt zu schaffen , und andererseits bestrebt ist , das System in mehr oder minder obskuren Verhandlungsspielen im Angesicht der Arbeitslosigkeit und im Angesicht des Marktes zu zementieren.Nur noch eine Bemerkung : Der Europäische Rat von Köln hatte den Vorschlag des europäischen Beschäftigungspakts auf drei Pfeiler gestützt. Man spricht jedoch zu wenig vom dritten Pfeiler , das heißt von der Liberalisierung der Märkte