Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"celluloid" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
celluloid
 
1. {noun}   Zelluloid {n} , Celluloid  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Are we going to persist with this issue , or are we going to lay it aside with a regretful sigh while the power of those who own the rights and jealously maintain them is extended , and while the audio - visual artists remain confined in the shadows.Both directors and producers know all too well what is valuable to them about their actors - firstly , their talent , and secondly their name - whilst the public have quite personal reasons for their adulation of their celluloid heroes and heroinesWerden wir dieser Frage weiter nachgehen oder werden wir sie mit einem Seufzer des Bedauerns beiseite legen , während die Macht derjenigen , die die Rechte besitzen and sie sorgsam wahren , ausgeweitet wird und während die audiovisuellen Künstler zu einem Schattendasein verdammt werden. Dieses Fragespiel könnten wir jetzt endlos weitermachen , ob das jetzt Die fabelhafte Welt der Amelie ist oder Die Klavierspielerin' , egal
It is now up to us , the Members of this Parliament , to react and to do so on safety principles as well as to protect the demographic future of our continent , which has already been afflicted by the games played by adults at large.It is time to do this now. Even yesterday was not soon enough , for how many faces with skin as smooth as a Brancusi sculpture have been ravaged by celluloid dolls that burst into flames at the slightest hint of a match. Toys kill and the children of Darfur do not know how lucky they are in not being able to play at eatingJetzt müssen wir Abgeordneten reagieren. Im Namen des Vorsorgeprinzips und um die demografische Zukunft unseres Kontinents zu retten , der bereits durch die gefährlichen Spiele heimgesucht wird , denen sich die Erwachsenen in aller Freiheit hingeben.Es ist höchste Zeit. Wie viele Gesichter , die glatt waren wie eine Skulptur von Brancusi , wurden bereits in der Vergangenheit durch Zelluloidpuppen verunstaltet , die mit der kleinsten Streichholzflamme entzündet werden können. Spielzeug tötet , und die Kinder von Darfur wissen gar nicht , welches Glück sie haben , dass sie nicht Essen spielen können. Das ist zumindest eine Reaktion
I would just like to play a question and answer game with you. Let us talk about an international hit film , a European film that has been a success around the world. Let us take as our example the film Four Weddings and a Funeral'. Do you know who wrote the script. No. Shame on you. Do you know who composed the music for it. That neither. Do you know who directed it. Perhaps someone can remember. No , they cannot. Could you tell me who the film's backers were , or who its producer was. Hmm. I assume , though , that you have heard of its two stars , Hugh Grant and Andy McDowell. We could carry on this question - and - answer game for ever and a day , whether with Amélie or with The Pianist' , it does not matter which.Both directors and producers know all too well what is valuable to them about their actors - firstly , their talent , and secondly their name - whilst the public have quite personal reasons for their adulation of their celluloid heroes and heroines. Successes at film festivals , the sought - after jangling of money in box - office tills , good viewer figures - all these things are directly dependent on a performer's quality as an actor and on his or her popularity with the public. Let me clarify this by saying that I do not want to be misunderstood as attempting to assess the merits of any one of the creative professions in the film world ; such is not my objective. Film - making is a collaborative effort in which everyone is important , from the author to the producer. All are doing their work , and all of them - with the exception of one professional group - are protected internationally. Authors enjoy the protection of the Berne Convention and of the WIPO copyright treaties. Producers and players of music are protected internationally by the Rome Convention and the WIPO Performers and Phonograms Treaty. Even television stations , which are , primarily , more consumers than creators , have their rights guaranteed by the Rome Convention , and these are to be brought up to date by the WIPO treaty on the rights of broadcasting companies , something that is awaited , being urgently necessary , right and important. Performers in films , though , are still not covered by the Performers and Phonograms Treaty. Why. Since 1996 , negotiations within the WIPO have produced no favourable outcome for the heroes and heroines of the screen , who also got no result from the diplomatic conference in December 2000 ; nor did bilateral meetings between WIPO members achieve the desired objective. The signatory states are now to meet again , in Geneva , from 18 to 20 JuneIch möchte mit Ihnen ein Fragespiel machen. Reden wir doch mal von einem internationalen Filmerfolg , einem europäischen internationalen Filmerfolg. Nehmen wir zum Beispiel den Film Vier Hochzeiten und ein Todesfall'. Wissen Sie , wer der Autor dieses Filmskripts war. Nein. Schade. Kennen Sie den Namen des Filmkomponisten. Auch nicht. Wissen Sie , wer den Film inszeniert hat. Vielleicht fällt es jetzt jemandem ein. Nein , auch nicht. Könnten Sie mir sagen , wer diesen Film ermöglicht hat. Wer hat ihn produziert. Mhm. Aber ich nehme an , Sie kennen die beiden Hauptdarsteller , Hugh Grant und Andy McDowell. Dieses Fragespiel könnten wir jetzt endlos weitermachen , ob das jetzt Die fabelhafte Welt der Amelie ist oder Die Klavierspielerin' , egal.Regisseure wie Produzenten wissen nur zu gut , was sie an ihren Schauspielern schätzen , erstens ihre Qualität , zweitens ihren Namen. Und das Publikum , das verehrt seine Filmlieblinge ganz persönlich. Festivalerfolge , das begehrte Klingeln an der Kinokasse , gute Einschaltquoten , sie stehen alle in direktem Zusammenhang mit der schauspielerischen Qualität eines Darstellers und seiner Beliebtheit beim Publikum. Zur Klärung : Ich möchte nicht missverstanden werden , ich möchte hier keine Wertung der einzelnen kreativen Berufe im Filmbereich vornehmen. Film ist eine Gemeinschaftsarbeit , jeder ist wichtig , vom Autor bis zum Produzenten. Alle leisten ihre Arbeit und alle genießen internationalen Schutz außer einer einzigen Berufsgruppe. Autoren genießen den Schutz des Berner Übereinkommens und der Copyright - Verträge der WIPO. Die Rom - Konvention und der WIPO - Vertrag für performers und phonographs erteilt den Musikproduzenten und den Musikern internationalen Schutz. Sogar Fernsehanstalten , die in erster Linie eigentlich eher Nutzer und weniger Kreative sind , haben garantierte Rechte durch die Rom - Konvention , die durch den anstehenden WIPO - Vertrag über die Rechte von Sendeunternehmern auch aktualisiert werden. Dringend notwendig , richtig und wichtig. Aber die Filmdarsteller bleiben außerhalb des WPPT - Vertrages. Warum. Seit 1996 haben die Verhandlungen innerhalb der WIPO zu keinem positiven Erfolg für die FilmheldInnen geführt. Die diplomatische Konferenz im Dezember 2000 blieb ohne Ergebnis für die Darsteller und Darstellerinnen. Auch bilaterale Treffen zwischen den WIPO - Mitgliedern führten nicht zum gewünschten Ziel. Nun treffen sich die Unterzeichnerstaaten vom 18. bis zum 20. Juni erneut in Genf.Filmdarsteller warten seit Jahren auf einen Minimalschutz ihrer Urheberrechte auf internationaler Ebene. Die EU hat immer schon den bedeutenden wirtschaftlichen Output von künstlerischer Arbeit erkannt , und gleichzeitig wissen wir nur zu gut , dass die künstlerische Arbeit von heute das kulturelle Erbe von morgen ist. Innerhalb der EU sind die Darsteller durch nationale Gesetze geschützt. In den meisten Ländern hingegen bestehen kaum oder gar keine Rechte. Durch das Fehlen einer Harmonisierung dieser Rechte auf internationaler Ebene sind aber auch die Darsteller jener Werke , die ursprünglich aus der EU kommen , nicht mehr geschützt
eur-lex.europa.eu