Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"capably" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
capably
 
1. {adverb}   imstande   , befähigt   , fähig  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , on behalf of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market , I too would like to thank the rapporteur for a thorough piece of work , a reanalysis of a proposal that Mrs Hedkvist Petersen handled so capably some months ago and in which I was also involvedHerr Präsident , im Namen des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt möchte auch ich dem Berichterstatter für seine gründliche Arbeit danken. In seinem Bericht wird der kompetente Vorschlag wieder aufgegriffen , den Frau Hedkvist Petersen vor einigen Monaten vorgelegt hat und an dem ich ebenfalls beteiligt war
Madam President , first of all I would like to congratulate Mrs Bennasar Tous , albeit in her absence , and I would also like to congratulate Mrs Colombo Svevo who so capably presented the issue here this morning. Chiefly , however , I would like to congratulate the rapporteur on this extremely important contribution to the Commission proposal on the Daphne programme , and on the way she has handled such an important issueFrau Präsidentin , zunächst einmal möchte ich Frau Bennasar Tous beglückwünschen , auch wenn sie nicht anwesend ist , und ich möchte auch Frau Colombo Svevo gratulieren , die das Thema heute vormittag so ausgezeichnet vorgestellt hat , vor allem aber möchte ich die Berichterstatterin zu diesem sehr wichtigen Beitrag zum Vorschlag der Kommission zum Programm DAPHNE sowie dazu beglückwünschen , wie sie an diese so wichtige Frage herangegangen ist
Mr President , Mr Musotto , as the elected Member for the Autonomous Region of the Azores - which , as our fellow Member , Mrs Sudre , capably pointed out , is an outermost region whose status is not to be confused with that of the island regions - I should like warmly to congratulate the rapporteur , Mr Musotto , as well as the whole of the Committee on Regional Policy , Transport and Tourism , on the excellent work they have doneHerr Präsident , Herr Musotto. Als gewählter Abgeordneter für die Autonome Region der Azoren - die , wie unsere Kollegin Sudre sehr klug dargelegt hat , eine Region in äußerster Randlage ist , deren Status nicht mit dem der Inselregionen zu verwechseln ist - möchte ich den Berichterstatter , Herrn Musotto , und den gesamten Ausschuss für Regionalpolitik , Verkehr und Fremdenverkehr zu ihrer ausgezeichneten Arbeit herzlich beglückwünschen
eur-lex.europa.eu