And then there are the parrots transported by KLM of the Netherlands , the champions of drugs openly on sale , of freedoms. Fifty per cent of the parrots die during transport. Then there are the battery farms , the chickens in full overhead lighting day and night , the hens treated in this way to produce hormonal reactions to serotonin so that they lay continuously , hens that tear out their own feathers almost as if they wanted to commit suicide.And then there are the 100 million male chicks burnt alive each year in boilers to heat the shameful battery farms ; and then there are pigs , the animals nearest in genetic make - up to European Commissioners and also to humans. Animals whose heart valves are used for transplants. Ask Professor Cabrol. They rub themselves against concrete until wounds are opened up. Animals stuffed with antibiotics , stuffed with tranquillizers , yet leaving some still frightened ; and then there are the little calves in cages , without light , fed on whey , anaemic , with haemoglobin problems , and still lucky because they are sometimes slaughtered after a week to make petfood like Canigou or Ronron , feed for animals after a week.Then to crown it all , there are cows : Plutarch's cow , the gentle cow , forced to be a cannibal , to eat its fellow creatures and ultimately their brains , pierced as they are by twelve yellow vesicles , like the stars in the Paramount flag , the shameful European flag | Dann sind da noch die Papageien , die von der KLM transportiert werden , der Fluggesellschaft der Niederlande , die Meister im freien Drogenverkauf und auch sonst für ihren sorglosen Umgang mit Freiheiten bekannt sind. Fünfzig Prozent der Papageien gehen während des Transports ein. Dann gibt es noch die KZTierhaltung , bei der die Beleuchtung Tag und Nacht eingeschaltet ist , auch in den Legebatterien für Hennen , um Serotonin - Hormonreaktionen auszulösen , damit sie ununterbrochen Eier legen , Hennen , die sich die Federn ausreißen , so als wollten sie sich umbringen.Und dann 100 Millionen männlicher Küken , die Jahr für Jahr für die Zucht der Schande lebendig in Heizkesseln verfeuert werden ; die Schweine , jene Tiere , die den europäischen Kommissaren , aber auch den Menschen am meisten am Herzen liegen , deren Herzklappen für Transplantationen verwandt werden. Fragen Sie Professor Cabrol. Die Schweine reiben sich am Beton , bis sie bluten. Sie werden vollgestopft mit Antibiotika , mit Beruhigungsmitteln , aber sie haben alle Angst. Und die kleinen Kälber in den Käfigen , ohne Licht , mit Milchserum ernährt , anämisch , mit Hämoglobinproblemen. Dabei kommen sie noch glimpflich davon , weil sie manchmal bereits nach acht Tagen geschlachtet werden , um als Futter für Haustiere verwandt zu werden , als Hunde - und Katzenfutter. Futter für Tiere nach acht Tagen.Und als Krönung des Ganzen die Kühe. Die Kuh von Plutarch , die sanfte Kuh , die plötzlich zum Kannibalen wird und ihre eigenen Artgenossen frißt , bis schließlich das Gehirn von zwölf gelben Bläschen durchlöchert ist , wie die Sterne auf der Fahne von Paramount |