Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"artwork" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
artwork
 
1. {noun}   Gestaltungsarbeit   , künstlerische Darstellung {f} , Vorlage {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
in writing. - It is not fair that composers of songs or the designer who does the artwork for the CD get protection of their rights for their life plus 70 years , while the performer currently only has 50 years from publication. The term has not kept up with life expectancy , meaning that musicians lose the benefit for their work just as they retire and most need the incomeschriftlich - Es ist nicht gerecht , dass der Songwriter oder der für die künstlerische Darstellung der CD verantwortliche Designer eine lebenslange Schutzdauer plus 70 Jahre hat , während die Rechte des ausführenden Künstlers derzeit nur 50 Jahre ab Veröffentlichung geschützt sind.Diese Frist hat nicht mit der Lebenserwartung Schritt gehalten , denn das heißt , dass Musikern im Ruhestand , wenn sie ganz besonders auf dieses Einkommen angewiesen sind , eine Einkommenslücke entsteht
There then arises the question as to the usage of that idea , of which at least two features differ from that of a novelist , to stay with that comparison. The initial sale of a book involves high production costs , and its author receives a percentage , whereas the creator of a figurative artwork receives almost the entire proceeds of the first sale. But whereas , at a later stage , the sale of multiple copies of a book enables the author to benefit further from its value , an artwork gains in value by being passed from person to person , by becoming known and being seen ; in other words , the original has to move about , and its value is linked to its circulationEs stellt sich daher ein Problem der Verwendung einer solchen Idee , die - um beispielsweise bei dem Vergleich mit dem Romanschriftsteller zu bleiben - ohne Zweifel zwei verschiedene Merkmale aufweist. Beim ersten Verkauf eines Buches sind die Produktionskosten sehr hoch , und ein bestimmter Prozentsatz geht an den Autor des Buches , während bei der ersten Veräußerung eines Werkes der bildenden Künste der Erlös im wesentlichen ganz an den Urheber des Werkes geht. Während jedoch bei nachfolgenden Verkäufen grösserer Mengen von Büchern ein weiterer Nutzen in wirtschaftlicher Hinsicht ermöglicht wird , ist es bei Kunstwerken im Hinblick auf ihren Wert notwendig , daß sie verbreitet , daß sie ausgestellt und präsentiert werden , d. h. das Originalwerk muß in Umlauf gebracht werden , und der Wert hängt von einer solchen Verbreitung ab
Awareness - raising is the first step. Yesterday I had the opportunity to launch an exhibition of artwork and poetry , run by the Donegal Women's Domestic Violence Service , with contributions from three local schools : St Columba's , the Vocational School and Loreto Convent in Letterkenny in north - west Ireland.A related issue , and an important one for Ireland , is human trafficking. I call on our Taoiseach , who was here in Parliament today , to ratify immediately both the Council of Europe Convention on Trafficking in Human Beings and the United Nations Protocol on Trafficking in Persons. It has been assessed that Ireland is a transit and destination country for trafficking in women and children , and evidence suggests that organised criminal gangs are helping international traffickers establish trafficking routes in Ireland. I should like to emphasise that we are paying undue attention to these allegations instead of putting more efforts into countering the terrorist threat in EuropeDie Öffentlichkeit für dieses Thema zu sensibilisieren , ist der erste Schritt. Gestern durfte ich eine Ausstellung für Kunst und Poesie eröffnen , die vom Donegal Women's Domestic Violence Service organisiert wird und an der drei örtliche Schulen beteiligt sind : St Columba's , die Berufsschule und das Loreto - Konvent in Letterkenny im Nordwesten Irlands.Eine damit zusammenhängende - und für Irland wichtige - Problematik ist der Menschenhandel. Ich fordere unseren Taoiseach , der heute auch hier im Parlament anwesend war , dazu auf , sowohl die Konvention des Europarats gegen Menschenhandel als auch das Protokoll der Vereinten Nationen gegen Menschenhandel umgehend zu ratifizieren. Irland wird als Transit - und Bestimmungsland für den Handel mit Frauen und Kindern eingeschätzt , und organisierte Verbrecherbanden helfen erwiesenermaßen den international tätigen Menschenhändlern bei der Errichtung von Menschenhandelsrouten in Irland. Ich möchte betonen , dass wir diesen Anschuldigungen allzu viel Beachtung schenken , anstatt unsere Anstrengungen bei der Bekämpfung der terroristischen Bedrohung in Europa zu erhöhen
eur-lex.europa.eu