Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"allegorical" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
allegorical
 
1. {adjective}   allegorisch   , bildlich  
 
 
 
Examples (Beispiele)
We need to ask the question of whether everyone is fully aware of the fact that the management of a common asset , the single currency , is at stake.I should like to remind you of what I said last autumn : I prefer a reformed Pact to a dying Pact because it is respected to a greater degree. To continue in allegorical terms , I will state that the Pact is doing better today , but that it is a very weak convalescent that will not withstand further traumatic experiencesIch möchte meine Worte vom letzten Herbst wiederholen : Mir ist ein reformierter Pakt lieber als ein Pakt , der dem Tod geweiht ist , weil er nicht mehr beachtet wird. Um bei diesem Bild zu bleiben , möchte ich feststellen , dass es dem Pakt heute besser geht , dass er jedoch ein recht schwacher Rekonvaleszent ist , der keine neuen Schocks vertragen würde. Die Artikel 144 , 145 und 148 dieses Textes sind eindeutig
And I believe that it is our responsibility , in an ever more rapidly moving economy , where everyone must have a real opportunity , to give people the chance of running a commercial enterprise , and a second and a third chance , if necessary.Today , in many Member States , that is not possible. One of the reasons that explains the difference in competitiveness between the European area , for example and the United States , is precisely this ability of bouncing back that exists on the other side of the Atlantic and that we just do not have here. I believe that since we have gone that far and we are continuing along that path , which is the route of creating a collective procedure for regulating this type of legal standard in the European Union , we should bear in mind that it should not become the allegorical figure of the guillotineIn sehr vielen Staaten ist das heute nicht möglich. Einer der Gründe für die unterschiedliche Wettbewerbsfähigkeit zwischen dem europäischen Raum und beispielsweise den Vereinigten Staaten ist eben jene Fähigkeit des Neuanfangs , die jenseits des Atlantik existiert und die wir nicht kennen. Meiner Meinung nach sollten wir , da wir nun schon so weit gegangen sind und diesen Weg auch weiter beschreiten werden , indem wir ein Insolvenzverfahren für die einheitliche Regelung dieser Form des Rechtsstreits in der Europäischen Union einsetzen , auch darauf achten , daß daraus nicht die Allegorie einer Guillotine wird.Deshalb wird in Sonderanknüpfungen für einzelne bedeutsame Rechtsverhältnisse die jeweilige Beachtung des jeweils vor Ort geltenden nationalen Rechtes angeordnet
It is with these phrases that Albert Camus , at the close of the long allegorical novel describing the difficult fight of the citizens of the town of Oran against the plague , reminds us , at the close of the Second World War , that the fight against Nazism , the brown plague as it was termed at the time , could not enjoy a definitive victory. That because racial hatred , xenophobic violence , fear and rejection of what is different , have deep roots in all that is basest in humanity , they may re - emerge at any moment and take over any group of human beings.In this light , the events we are seeing in Austria must be seen as tragic. For the first time since the Second World War , a party which is openly pro - Nazi , racist and xenophobic has gained access to power in a European country. Confronted with this threat , which carries with it the negation of the very idea which lies at the heart of the construction of Europe , nothing must deter us : not the legal quibbling about what the treaty does or does not permit , not the legitimate questions about the right to intervene , not the derisory respect for formal democracy , and , above all , not the feeling of powerlessness which grips us in the face of an event which we reject with all the force of our convictions but which we are powerless to controlMit diesen Worten erinnert Albert Camus kurz nach dem Zweiten Weltkrieg am Ende einer langen allegorischen Erzählung über den schweren Kampf der Bewohner Orans gegen die Pest daran , daß es im Kampf gegen den Nazismus , die braune Pest - wie man damals sagte - keinen endgültigen Sieg gibt. Daß Rassenhaß , fremdenfeindliche Gewalt , Angst vor dem Anderen und dessen Ablehnung , die ihre Wurzeln in den niedrigsten Wesenszügen des Menschen haben , jederzeit in jeder Gruppe von Menschen wieder aufleben und die Vorherrschaft gewinnen können.Von diesem Standpunkt aus müssen die Ereignisse , die wir in Österreich erleben , als tragisch betrachtet werden. Zum erstenmal seit dem Zweiten Weltkrieg steht eine offen pronazistische , rassistische und fremdenfeindliche Partei in einem europäischen Land vor den Toren der Macht. Angesichts dieser Gefahr , die die Negation der ureigensten Idee des europäischen Aufbauwerks in sich trägt , dürfen wir uns von nichts aufhalten lassen - nicht von den juristischen Spitzfindigkeiten darüber , was der Vertrag zuläßt und was nicht , nicht von den legitimen Fragen zum Recht auf Einmischung , nicht von der lächerlichen Achtung vor formaler Demokratie und vor allem nicht von dem Gefühl der Ohnmacht , das uns angesichts eines Ereignisses befällt , das wir aus vollster Überzeugung ablehnen , doch auf das wir keinen Einfluß haben
eur-lex.europa.eu