Indeed , the work of these last six months cannot merely be assessed superficially , acrimoniously and in a partisan spirit or , worse still , with a concern just for the internal affairs of the countries of the Union. Mr Barón Crespo does not practise what he preaches when he talks of Community spirit , for he only seems concerned about the Spanish elections , and the same applies to Mr Watson , who often worries about Italian matters but loses sight of the interests of Europe | Die Arbeit der letzten sechs Monate darf wahrlich nicht oberflächlich , bissig oder parteiisch , oder – schlimmer noch – in der alleinigen Sorge um innenpolitische Angelegenheiten der EU - Staaten bewertet werden. Herr Barón Crespo predigt Wasser und trinkt Wein , wenn er von Gemeinschaftssinn spricht , denn er scheint nur auf die spanischen Wahlen bedacht zu sein , und das Gleiche gilt für Herrn Watson , der sich oft mit italienischen Angelegenheiten befasst , das europäische Interesse aber aus den Augen verliert |