e. the City of Varna , and the other Black Sea regions
h. der Stadt Warna , und den anderen Schwarzmeerregionen
Lastly , would it be possible to reflect on the need to proceed swiftly with and put more funding into the development of corridor 8 , linking Puglia to Albania , Macedonia and Bulgaria and terminating in Varna and Burgas
Das Europäische Parlament hat auch selbst mehrfach auf die Schwachstellen hingewiesen
Approximately 30% of the movement of goods in Europe takes place in the ports of Rotterdam , Anvers and Hamburg and 20% in the biggest nine ports at the Mediterranean Sea. Romania's and Bulgaria's accession provides the European Union with an exit to the Black Sea and , implicitly , direct access to important sea ports such as Constanţa , Mangalia , Varna and Burgas , as well as to ports situated on the maritime Danube : Galaţi , Brăila , Tulcea and Sulina
Etwa 30 % des europäischen Güterverkehrs werden über die Häfen Rotterdam , Anvers und Hamburg abgewickelt sowie 20 % über die neun größten Mittelmeerhäfen. Durch den Beitritt von Rumänien und Bulgarien verfügt die Europäische Union über einen Zugang zum Schwarzen Meer und hat damit natürlich einen direkten Zugang zu wichtigen Seehäfen wie Constanţa , Mangalia , Warna und Burgas sowie zu Häfen am Unterlauf der Donau : Galaţi , Brăila , Tulcea und Sulina