There is a free trade agreement between the USA and the countries of Central America , the CAFTA , and Bush told Guatemalan President Oscar Berger yesterday that it was advantageous for all sides
Es gibt ein Freihandelsabkommen zwischen den USA und den mittelamerikanischen Ländern , das so genannte CAFTA , und dies sei vorteilhaft für alle Beteiligten , sagte Bush gestern im Gespräch mit dem Präsidenten von Guatemala , Oscar Berger
We owe a great deal to Sappho , Pier Paulo Pasolini , Oscar Wilde , Michel Foucault and André Gide , and it seems to me a serious matter that , if it had been up to these obscurantist cultures , these great artists would never even have had a voice
Wir haben Sappho , Pier Paulo Pasolini , Oscar Wilde , Michel Foucault und André Gide viel zu verdanken , und ich finde es sehr schlimm , dass , wäre es nach diesen rückschrittlichen Kulturen gegangen , diese großen Künstler nicht einmal ihre Stimme hätten erheben dürfen
- Mr President , the British Library has roots going back to 1753. It contains documents dating as far back as 300 bc. Famous people such as Karl Marx , Oscar Wilde , Mahatma Gandhi , Rudyard Kipling , George Orwell , George Bernard Shaw , even Vladimir Lenin , are just some of the figures who have studied in the reading rooms of the British Museum and British libraries. I wonder if they would have found so much inspiration from surfing the internet
- Herr Präsident. Die Wurzeln der British Library reichen bis 300 Jahre vor Christi zurück. Berühmtheiten wie Karl Marx , Oscar Wilde , Mahatma Gandhi , Rudyard Kipling , George Orwell , George Bernard Shaw , ja sogar Wladimir Iljitsch Lenin , sind nur einige der Persönlichkeiten , die in den Lesesälen des British Museum und britischer Bibliotheken studiert haben. Ich frage mich , ob sie so viel Inspiration aus dem Surfen im Internet gezogen hätten