– Mr President , Mr Lewis , Commissioner Grybauskaitė , ladies and gentlemen , we too believe that we have succeeded in achieving a defensible and credible compromise
– Herr Präsident , Herr Minister Lewis , Frau Kommissarin Grybauskaitė , meine Damen und Herren. Auch wir sind der Meinung , dass es uns gelungen ist , einen vertretbaren und verantwortbaren Kompromiss zu erzielen
– Mr President , Mr Lewis , Mrs Grybauskaitė , ladies and gentlemen , I would like to thank Mr Lewis for his presentation of the budget of the other EU institutions for 2006
– Herr Präsident , Herr Lewis , Frau Grybauskaitė , meine Damen und Herren. Ich möchte Herrn Lewis für die Vorlage des Haushaltsplans 2006 für die anderen Gemeinschaftsorgane danken
When you have a budget of this nature , it is obvious that everyone , or a least a large majority of people , are going to be dissatisfied. The solutions envisaged by the Commission are based on a paradox worthy of Lewis Carroll : the tax that each of us must pay to the Community varies according to what we receive from the Community
Mit einem Haushalt dieser Art ist es ganz klar , daß alle oder zumindest die meisten nur unzufrieden sein können. Die von der Kommission angepeilten Lösungen beruhen auf einem Paradoxon , das eines Lewis Caroll würdig wäre : die Steuer , die jeder an die Gemeinschaft zu entrichten hat , ist davon abhängig , was er von der Gemeinschaft erhält