Apparently , the Archbishop seems to forget that the German soul embraces to Hegel , Feuerbach and Nietzsche , rather than to Goethe and Schiller
Der Erzbischof hat wohl vergessen , dass zur deutschen Seele auch Hegel , Feuerbach und Nietzsche gehören , mehr noch als Goethe und Schiller
The philosopher Hegel wrote that when man eliminates God and regards himself as sovereign , he creates the moral conditions whereby he need no longer respect his fellow man
Der Philosoph Hegel schrieb : Wenn der Mensch Gott abschafft und sich als völlig souverän betrachtet , schafft er damit die moralischen Bedingungen , um andere Menschen nicht mehr achten zu müssen
Truth is where the concept corresponds with its reality. At least that is what Mr Hegel believed. I have yet to see any real progress in Turkey , but I do believe it is possible. But , in my book , the Commission report is a real step backwards
Wahrheit heißt Übereinstimmung des Begriffs mit seiner Wirklichkeit. Das meinte jedenfalls Georg Wilhelm Hegel. Reale Fortschritte in der Türkei sehe ich bisher nicht , aber ich halte sie für möglich. Der Kommissionsbericht aber ist für mich ein realer Rückschritt. Das heißt , ich schlage vor , das Europäische Parlament organisiert selbst eine Debatte über den Völkermord in Armenien , die Mehrheit schließt sich an , und wir setzen die Debatte in der Türkei fort