Cato the Elder was mocked and shouted down and the other senators used to mimic his voice
Cato der Ältere wurde verspottet und nieder geschrieen , und die anderen Senatoren äfften seine Stimme nach
I have done so in homage to Cato the Elder , who ended every speech famously with a call for Carthage to be destroyed. Sometimes it has been a bit of an effort for me to contrive that ending from a different subject , but not this evening
Pactio Olisipio censenda est.Ich habe dies als Huldigung an Cato den Älteren getan , der deshalb berühmt wurde , weil er jede Rede mit einem Aufruf nach Zerstörung von Karthago beendete. Manchmal ist es etwas anstrengend für mich gewesen , so ein Ende nach einem ganz anderen Thema zu wählen , aber nicht heute Abend
This urgency relates to a serious case of the export of toxic waste. It concerns the fact that the British multinational Thor Chemicals , which has exported hundreds of tonnes of toxic mercury waste from the European Union , in particular from the United Kingdom , from Spain and from Italy , to its plant in Cato Ridge , South Africa
Frau Präsidentin. Wir haben es bei dieser Dringlichkeit mit einem gravierenden Fall von Giftmüllexport zu tun. Es geht um das britische multinationale Unternehmen Thor Chemicals , das Hunderte von Tonnen toxischer Quecksilberabfälle aus der Europäischen Union , insbesondere aus dem Vereinigten Königreich , aus Spanien und Italien , in die Anlage des Unternehmens in Cato Ridge , Südafrika , exportiert hat