More than anything else , the question of unemployment directly affects the life of millions of European citizens. With 18 million people workless today in the Union , the new treaty had an obligation to make the promotion of a high level of employment one of the objectives of the Union and to define an European strategy in favour of employment , while allowing Member States to define their own national policies with regard to employment.Joint action at the Union level aims more at elaborating a strategy for the coordination of policies of employment , which include the adoption of guidelines for employment , along the lines of the mechanisms already in force for the economic policies of the Community and the Member States. This action also provides for an annual evaluation of measures adopted at the national level | Angesichts von 18 Millionen Erwerbslosen , die es heute in der Union gibt , mußte im neuen Vertrag die Förderung einer höheren Beschäftigung als eines der Ziele der Union niedergelegt und eine europäische Beschäftigungsstrategie bestimmt werden , wobei es jedoch den einzelnen Mitgliedstaaten überlassen bleibt , ihre nationalen Beschäftigungspolitiken festzulegen.Das gemeinsame Vorgehen auf der Ebene der Union zielt eher auf die Ausarbeitung einer Strategie der Koordinierung der Beschäftigungspolitiken ab und enthält die Annahme von Leitlinien für die Beschäftigung gemäß dem Beispiel der für die Wirtschaftspolitiken der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten bereits geltenden Mechanismen. Es sieht zudem eine jährliche Bewertung der auf nationaler Ebene angenommenen Maßnahmen vor. Ich brauche hier nicht darauf hinweisen , welche Bedeutung die Ratspräsidentschaft einem auf Unionsebene erfolgenden wirksamen und raschen Einsatz der Instrumente zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit und zur Beschäftigungsförderung in Europa einräumt |