Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"wordy" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
wordy
 
1. {adjective}   wortreich  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , my high opinion of the rapporteurs , Mr Tsatsos and Mr Gil - Robles , does not prevent me from wishing that their evaluation had been perhaps a little less wordy and , to compensate , more incisiveHerr Präsident. Meine hohe Meinung von den Berichterstattern Herrn Tsatsos und Herrn Gil - Robles hindert mich nicht daran zu wünschen , ihre Bewertung wäre etwas weniger wortreich , aber dafür prägnanter ausgefallen
Is European legislation inspired by the precision and concision of Roman law or is it a concoction of thousands of obscure and wordy texts involving detailed restrictions. Are we genuinely respectful of the tradition of public debate handed down to us by the Greeks and RomansWerden die Rechtsvorschriften der Europäischen Union von der Präzision und Prägnanz des römischen Rechts inspiriert oder handelt es sich um ein Sammelsurium von Tausenden obskuren , wortreichen Texten , die bis in die kleinsten Details bindend sind. Bewahren wir wirklich die Tradition der öffentlichen Debatte , die uns die Griechen und die Römer hinterlassen haben
Mr President , I take this opportunity to express my great appreciation for Mr Tindemans before this packed and enthusiastic House , but at the same time to express my regret at the fact that his excellent initial effort has been mutilated in committee. Nor does it seem to me that the admittedly numerous and wordy amendments can restore its original force and substance. We are missing an important opportunity today to show that Parliament is capable of venturing beyond the narrow confines of its own affairsFrau Präsidentin , ich nutze die Gelegenheit , vor diesem dichtgedrängten und engagierten Plenum zu sprechen , um meine große Wertschätzung gegenüber Herrn Tindemans zum Ausdruck zu bringen. Gleichzeitig aber möchte ich sagen , wie betrübt ich darüber bin , daß seine ausgezeichnete ursprüngliche Arbeit innerhalb des Ausschusses torpediert wurde , und ich glaube auch nicht , daß die gewiß zahlreichen und wortreichen Änderungsanträge den ursprünglichen Elan und Inhalt wiederherstellen können. Heute versäumen wir eine wichtige Gelegenheit , um zu zeigen , daß das Parlament über die engen Grenzen der eigenen Regierungen hinauszugehen wagt
eur-lex.europa.eu