Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"wordlessly" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
wordlessly
 
1. {adverb}   wortlos  
 
 
 
Examples (Beispiele)
The proposals in the 1993 White Paper on growth , competition and employment have still not been implemented. The Commission has submitted a confidence - building pact on employment.The Council is having it examined. The 14 priority projects for the development of trans - European networks are still lying unopened on the table. It is the job of the ministers of finance have to examine these matters. They are considering whether to make ECU 1 billion available to ensure the start - up financing of a project which involves a volume of investment of ECU 45 - 50 billion. Ladies and gentlemen , these same ministers of finance who are considering whether they have ECU 1 billion available for the trans - European networks wordlessly accept the fact that our Union is spending ECU 1 billion a year to subsidize tobacco - growing. People who behave like that are not short of money but short of sense. The single market accounts for 90 % of our goods and services. So long as we do not use this potential first and foremost for growth and employment , so long as we continue to accept the luxury of 14 different currencies in our single market , all the lamentations about the consequences of globalizing the economy will be nothing but feeble excusesDie Kommission hat einen Vertrauenspakt für Beschäftigung vorgelegt.Der Europäische Rat läßt ihn prüfen. Die 14 vorrangigen Projekte für den Ausbau der transeuropäischen Netze liegen geschlossen auf dem Tisch. Die Finanzminister haben den Auftrag zu prüfen. Sie prüfen , ob sie 1 Mrd. ECU bereitstellen sollen , um die Anschubfinanzierung eines Projekts zu sichern , das ein Investitionsvolumen von 45 bis 50 Mrd. ECU hat. Kollegen und Kolleginnen , diese gleichen Finanzminister , die prüfen , ob sie 1 Mrd. ECU für die transeuropäischen Netze haben , die lassen es geräuschlos geschehen , daß unsere Union jedes Jahr 1 Mrd ECU für die Subventionierung des Tabakanbaus in Europa ausgibt. Wer so handelt , ist nicht arm an Geld , sondern arm an Geist. Der Binnenmarkt nimmt 90 % unserer Waren und Dienstleistungen auf. Solange wir dieses Potential nicht zuallererst für Wachstum und Beschäftigung nutzen , solange wir uns in unserem Binnenmarkt den Luxus von 14 verschiedenen Währungen leisten , solange sind alle Klagen über die Folgen der Globalisierung der Wirtschaft nichts als faule Ausrede.Die Öffnung der Grenzen im Binnenmarkt , das ist die neue Freiheit für viele Millionen Menschen in Europa. Europa kann aber nicht zulassen , daß das hohe Gut der Freizügigkeit zunehmend von international organisierten Kriminellen , von Mafia - Millionen und Drogenhandel mißbraucht und diskreditiert wird.Für diese Probleme erwarten die Menschen von der Union eine Lösung
eur-lex.europa.eu