We are particularly concerned by the upsurge of violence during Ramadan which claimed many lives across the country
Besonders beunruhigt sind wir über die Eskalation von Gewalt während des Ramadans , die im ganzen Land viele Menschenleben gefordert hat
We are extremely concerned to witness this upsurge in the forces of the far right in Europe , especially in Austria , Germany , France , Belgium and Italy
Mit großer Sorge erleben wir das Wiedererstarken der rechtsextremistischen Kräfte in Europa , vor allem in Österreich , Deutschland , Frankreich , Belgien und Italien
Mr President , the recent upsurge of refugees arriving in Europe has had the merit of drawing attention to the problems of asylum seekers in the European Union
Herr Präsident , die jüngsten Flüchtlingsströme in Europa haben dazu geführt , daß unsere Aufmerksamkeit auf die Probleme der Asylbewerber in der Europäischen Union gelenkt wurde