I believe that a great deal needs to be done before reconciliation can be achieved , but once people are conscious of living under the rule of law , conscious that they can return to their homes unmolested , the chances of achieving that reconciliation will perhaps be better than they are at present. That is the message we want to give to the Commission , which is represented here , and to the Council , which is not. We call , as a matter of urgency , for very strong action to be taken | Ich denke , es bedarf vieler Anstrengungen , um eine Versöhnung zu erreichen , doch wenn man weiß , daß man sich in einem Rechtsstaats befindet , daß man in aller Ruhe nach Hause zurückkehren kann , dann sind die Bedingungen , um zu einer solchen Versöhnung zu gelangen , besser , als sie gegenwärtig sind. Dies ist die Botschaft , die wir der Kommission , die anwesend ist , und dem Rat , der abwesend ist , überbringen wollen. Wir appellieren nachdrücklich , sehr starke Maßnahmen zu ergreifen |