Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"unmerited" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
unmerited
 
1. {adjective}   unverdient  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr Evans mentioned the need to avoid encouraging a litigation culture and the risk of unmerited claims being broughtAber Furcht ist ein schlechter Ratgeber
Under the Clinton Administration , we have made great strides in the realm of political cooperation. However , we have also seen trade policy , and trade disputes in particular , playing an ever greater role as a determinant of general political relations and gaining absolutely unmerited prominence , in my opinion.It is essential that , at future summit meetings , you actually manage to focus attention on the major political issues and that matters such as the trade disputes which highlight differences between us are assigned to their proper place , that their importance is not exaggerated and that they are not allowed to become focal points of political discord between Europe and the United StatesWir haben unter der Clinton - Administration viel an politischer Zusammenarbeit erreichen können. Wir haben aber auch gesehen , dass die Handelspolitik und vor allem die Handelsauseinandersetzungen immer mehr zu einem Motor der politischen Beziehungen insgesamt geworden sind und eine Dominanz gewonnen haben , die sie , meines Erachtens , überhaupt nicht verdienen.Wichtig wird sein , dass Sie es bei den Gipfeltreffen künftig tatsächlich erreichen , dass man sich auf die großen politischen Themen konzentriert und dass man solche Themen wie die Handelsauseinandersetzungen , die auf Differenzen verweisen , die wir untereinander haben , an der richtigen Stelle einordnet , ihnen das richtige Gewicht gibt und sie nicht zu politischen Koordinaten zwischen Europa und den Vereinigten Staaten werden lässt
The White Paper will be accompanied by an impact assessment , as I have already said.Mr Evans mentioned the need to avoid encouraging a litigation culture and the risk of unmerited claims being brought. The Commission is encouraging a competition culture compatible with our existing European legal cultures. We will pursue a measured and balanced approach , because like you , we are determined to avoid opening the door to the excesses which some other jurisdictions have experienced. But fear is a very bad adviser. None of the key characteristics of US antitrust litigation is suggested as an option in the Green Paper.Many of those of support facilitating damage actions , like Mrs Bowles , stressed the need to avoid tilting the scales too much in favour of claimants. However , these same commentators also recognised that the scales are currently tipped against the victims of antitrust damages , and hence that something should be done. The Commission is striving for a proportionate and measured approach developed in consultation with stakeholders.Mrs Wallis mentioned collective actions for damages claims. Given the costs of litigation , it is unlikely that individual consumers will bring small - value damages claims against the perpetrators of competition law infringements. So it is worth looking at options for collective redress , as she rightly mentioned. The Green Paper looks at representative actions brought by consumer organisations. So let us be clear - and I repeat - US - style opt - out class actions are not on the agenda and will not be on my agenda.In opt - out class actions , lawyers act on behalf of an unidentified class of persons and mainly pursue their own interestsWir werden einen maßvollen und ausgewogenen Ansatz verfolgen , denn ebenso wie Sie sind auch wir entschlossen zu vermeiden , dass Exzessen Tür und Tor geöffnet wird , wie es sie in einigen anderen Rechtssystemen gibt. Aber Furcht ist ein schlechter Ratgeber. Im Grünbuch wird keines der Hauptmerkmale des US - amerikanischen Kartellprozessrechts als Wahlmöglichkeit angeführt.Viele Befürworter einer Vereinfachung von Schadenersatzklagen , wie Frau Bowles , haben betont , man müsse vermeiden , dass sich die Waage zu weit in Richtung der Kläger neigt. Doch genau dieselben Redner haben auch eingeräumt , dass sich die Waage zurzeit zuungunsten der Opfer von Kartellrechtsverstößen neigt und dass deshalb Handlungsbedarf besteht. Die Kommission bemüht sich um einen verhältnismäßigen und maßvollen Ansatz , der in Konsultation mit Interessenvertretern entwickelt wird.Frau Wallis erwähnte Sammelklagen für Schadenersatzansprüche. Angesichts der Kosten eines Rechtsstreits ist unwahrscheinlich , dass einzelne Verbraucher geringfügige Schadenersatzansprüche gegen die Verursacher von Verletzungen des Wettbewerbsrechts einklagen werden. Es lohnt sich also , die Optionen für kollektiven Regress zu prüfen , wie sie zu Recht festgestellt hat. Im Grünbuch werden Stellvertreterklagen von Verbraucherorganisationen beleuchtet. Um es also ganz klar zu sagen - und ich wiederhole mich - : Gruppenklagen mit Ausstiegsmöglichkeit nach Art der USA stehen nicht auf der Tagesordnung und werden nicht auf meiner Agenda stehen.Bei Gruppenklagen mit Ausstiegsmöglichkeit handeln Rechtsanwälte für eine nicht identifizierte Personengruppe und verfolgen hauptsächlich eigene Interessen. Bei Stellvertreterklagen haben sie kein gesondertes Interesse , das sich von dem der geschädigten Partei unterscheidet , die sie vertreten. Deshalb ist die Kommission der Meinung , dass den Interessen der Verbraucher mit einer Stellvertreterklage besser gedient ist als mit einer Gruppenklage mit Ausstiegsmöglichkeit , und ich hoffe , dass dies auch Frau Berès beruhigt
eur-lex.europa.eu