Not a serious crime.This party was then expelled from the PPE and it was Mr Martens who came to Lisbon to do this dirty job , making uncharitable threats and by differences of opinion. And it is essential that we should prevent that
Das war wohl kein Schwerverbrechen.Damals wurde diese Partei aus der EVP - Fraktion ausgeschlossen , und derselbe Herr Martens , der nach Lissabon kam , um diesen dirty job zu erledigen , indem er in wenig christlicher Weise drohte und die Partei wegen Meinungsverschiedenheiten ausschloß.Es ist daher wahrscheinlich , daß wir uns auf soziale Katastrophen einstellen müssen , zu deren Bekämpfung keiner unserer politisch Verantwortlichen den Mut aufgebracht hat und für die ihnen häufig sogar die politische Weitsicht fehlt
I am sorry , but I cannot allow you to make such a speech now. It is my duty to cut this speech short , since it is bound to give rise to other personal remarks on topics which are neither on the agenda nor have any bearing on the Rules of Procedure. I am sorry , but it must be so.This party was then expelled from the PPE and it was Mr Martens who came to Lisbon to do this dirty job , making uncharitable threats and by differences of opinion
Verzeihen Sie , Herr Kollege , daß ich Ihnen in diesem Augenblick nicht das Wort zu einem solchen Redebeitrag geben kann. Ich habe die Pflicht , diesen Redebeitrag zu stoppen , denn er wird nur zu weiteren persönlichen Bemerkungen führen , da er Dinge betrifft , die in diesem Augenblick weder auf der Tagesordnung stehen noch in irgendeiner Hinsicht die Geschäftsordnung betreffen. Entschuldigen Sie , aber das muß so sein