| Translation(Übersetzung) |
| unbroken |
| |
| 1. {adjective} ungebrochen |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Days of unbroken drought alternate with days of torrential rain and with heat waves | Tage anhaltender Dürre wechseln sich ab mit Tagen wolkenbruchartiger Regenfälle und mit Hitzewellen |
| On the other hand , Romania and Bulgaria’s entry ensures an unbroken territorial line towards Turkey , which favours the latter’s accession | Im umgekehrten Fall schafft der Beitritt Rumäniens und Bulgariens eine territoriale Kontinuität mit der Türkei , die deren Beitritt begünstigt |
| Mr Bowe has made it clear that the consumer of the end product is entitled to an unbroken information chain and a fully transparent production process | Kollege Bowe hat deutlich gemacht , daß der Verbraucher , der letztlich die Endprodukte konsumiert , einen Anspruch darauf hat , daß eine ungebrochene , transparente Verfahrensweise und Offenlegung erfolgt |
| eur-lex.europa.eu |