Being equally thirsty for anti - democratic global domination , the commercial and political elite which constitutes the European Union hastens to implement these instructions , just as they did to implement REACH
In gleicher Weise nach antidemokratischer Weltbeherrschung dürstend , beeilt sich die wirtschaftliche und politische Elite , aus der die Europäische Union besteht , diese Anweisungen umzusetzen , wie sie es schon bei der Einführung von REACH getan hat
Mr President , this late in the day , when only our dogged spokesmen on agriculture and the agriculture Commissioner are still with us - for which my thanks , Commissioner - milk may not be the most obvious refreshment we are thirsty for , especially after the previous debate
Herr Präsident. Zu dieser späten Stunde , in der hier im Saal nur noch unsere hartnäckigen Sprecher für Landwirtschaft und die Kommissarin für Landwirtschaft - vielen Dank dafür , Frau Kommissarin - anwesend sind , ist Milch vielleicht nicht unbedingt die Erfrischung , nach der wir alle dürsten , vor allem nach der vorausgegangenen Debatte
Mr Prodi , you have just portrayed very colourfully , how the little donkey would rather go thirsty than drink dirty water. I ask you now though , if you can assure us that the little donkey would also say no to watered - down wine. It is we and our collaboration which will form the basis for the way out of the current crisis , a crisis so serious as to reduce the number of voters who turned out at the last elections to among the lowest proportions in European political history
Herr Prodi. Sie haben eben sehr farbig dargestellt , daß das Eselchen lieber verdurstet , als verschmutztes Wasser zu trinken. Ich frage Sie jetzt , können Sie uns die Zusicherung geben , daß das Eselchen auch gepanschten Wein verschmähen wird.Am Ende dieser Amtszeit werden wir meines Erachtens auch danach beurteilt werden , wie hoch die Wahlbeteiligung bei den nächsten Wahlen sein wird , das heißt , ob wir das Vertrauen der europäischen Bürger in die Institutionen , für die wir verantwortlich sind , wiederhergestellt haben