Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"tarpaulin" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
tarpaulin
 
1. {noun}   Plane {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
That is a detail. There is nothing dismissive in a statement of that kind. I added that if my words had been construed in ways which caused distress to people of sincere beliefs , then I was sorry , because I respect the dead and the sufferings of the living.There is no mention of the subject , even in the war memoirs of Churchill , De Gaulle and Eisenhower. Millions were killed in the great battles of the war. And civilians were killed in the aerial bombardments too. These events are details of World War Two. Like so many millions of Europeans , I too am a victim of that war. It ruined my family and my father died , blown up by a German mine. The first real ordeal of my life was when , at the age of fourteen , I had to go with my mother to identify his body on the beach where he fell , with no eyes , no nose , his mouth full of sand and his shapeless corpse knotted in a tarpaulinEs sei angemerkt , daß davon nicht einmal in den Kriegserinnerungen von Churchill , De Gaulle und Eisenhower die Rede ist. In den großen Schlachten gab es Millionen Tote , auch bei den Bombenangriffen auf die Zivilbevölkerung. Diese Ereignisse stellen die Details des zweiten Weltkrieges dar. Wie so viele Millionen Europäer gehöre auch ich zu den Opfern dieses Krieges. Er hat meine Familie ruiniert , und mein Vater wurde durch eine deutsche Mine getötet. Es war die erste schwere Prüfung meines Lebens , als ich im Alter von 14 Jahren zusammen mit meiner Mutter seine an den Strand angetriebene Leiche identifizieren mußte , ohne Augen , ohne Nase , den Mund voller Sand , der entstellte Körper in eine Plane gehüllt. Deshalb empfinde ich es persönlich als schockierend und verletzend , 55 Jahre nach Beendigung des Krieges vor ein deutsches Gericht gehen zu müssen , das meine Erklärung gefälscht hat , damit sie in die Anschuldigungen paßt. Dieses verlogene Vorgehen ist eine Infamie.Herr Präsident , ich beantrage , das Urteil des Gerichtshofs für Menschenrechte zu zitieren. Ich möchte hinzufügen
eur-lex.europa.eu