Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"superintendent" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
superintendent
 
1. {noun}   Oberaufseher {m} , Inspektor {m} , Superintendent {m}
 
 
forest superintendent Forstmeister
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
This is a structure of intergovernmental cooperation within the Council and is made up of three officers from each of the fifteen Member States of the European Union : one judge , one representative from the Public Prosecutor s Office and one police superintendentWenn hier zwar auch die 1999 aufgedeckten sehr gravierenden Betrugsfälle , die aufgeklärt werden müssen , aufgeführt werden , so kann man andererseits nur erstaunt sein , dass in diesem Fall mit zweierlei Maß gemessen und ein einseitiger Ansatz gewählt wird , der nur bestimmte Affären in den Vordergrund rückt
We do not know of a single incident where a person in breach of the law has been called to account. I find it particularly serious that the local police force is not only turning a cynical blind eye to the beatings of Hungarians , but also actively takes part in these atrocities. As a mayor , I would like to express my particular solidarity with the Mayor of Padej , Laszlo Komárom who was twice slapped in the face by a police superintendent. In a situation like this it is our duty to condemn the apathy and complicity of the Serb authoritiesUns ist kein einziger Fall bekannt , bei dem derjenige , der diese Rechtsverletzungen begangen hat , zur Verantwortung gezogen worden wäre. Als besonders schwer wiegend betrachte ich es , dass die lokale Polizei nicht nur zynisch die Augen davor verschließt , dass Ungarn verprügelt werden , sondern sich an diesen Gewaltakten auch noch aktiv beteiligt. Als Bürgermeister möchte ich dem Bürgermeister von Padej , László Komáromi , den ein Polizeikommissar zweimal geohrfeigt hat , meine ganz besondere Solidarität aussprechen. In einer solchen Situation ist es unsere Pflicht , die Gleichgültigkeit und Mittäterschaft der serbischen Behörden zu verurteilen
Clearing up once and for all the very serious cases of fraud highlighted in 1999 is both a test of the credibility of the European Commission and a test of the efficiency of OLAF. The Commission will have to convince us and the people of Europe of its determination to see its statements followed up by action in the fight against corruption and fraud.Our group supports the request of the Committee on Budgetary Control regarding its call for greater operational independence for OLAF and its director , towards the European Commission , in exercising its powers of investigation. By the same token , to be able to carry out its controlling function , the European Parliament must have access to OLAF reports without any special difficulty and whenever it wants. We vehemently reject , however , the federalist demand for the speedy appointment of a European prosecutor , as called for in the report by Mr Bösch , even though the most seasoned supporters of a federal system acknowledge , amongst themselves and on the quiet , that it would be wiser to wait for another ten years at least.As regards Community fraud and judicial matters , it would be preferable and far more judicious to have recourse to Eurojust. This is a structure of intergovernmental cooperation within the Council and is made up of three officers from each of the fifteen Member States of the European Union : one judge , one representative from the Public Prosecutor s Office and one police superintendent. This option would be much more respectful of national wishes.If we also take into account the very serious cases of fraud which were brought to light in 1999 and which still have to be cleared up , we cannot fail to be astonished by the double standards of a unilateral approach which only highlights certain mattersDie vollständige Aufklärung der 1999 festgestellten äußerst schweren Betrugsdelikte stellt einen Glaubwürdigkeitstest für die Europäische Kommission und gleichzeitig einen Effizienztest für OLAF dar. Die Kommission muss uns und die europäischen Bürger nämlich davon überzeugen , dass sie entschlossen ist , ihren Erklärungen im Bereich der Korruptions - und Betrugsbekämpfung auch tatsächlich Taten folgen zu lassen.Unsere Fraktion befürwortet den Antrag des Ausschusses für Haushaltskontrolle bezüglich der von ihm angestrebten größeren operationellen Unabhängigkeit von OLAF und seines Direktors bei Untersuchungen gegenüber der Europäischen Kommission. Außerdem sollte das Europäische Parlament im Hinblick auf die Durchführung seiner Kontrollaufgaben ohne größere Probleme Zugang zu den OLAF - Berichten erhalten , sobald es darum ersucht. Hingegen sind wir nachdrücklich gegen die föderalistische Forderung nach der raschen Ernennung eines europäischen Staatsanwalts , wie dies im Bericht von Herrn Bösch gefordert wird , zumal selbst die eifrigsten Verfechter eines föderalen Systems im kleinen Kreis und hinter vorgehaltener Hand zugeben , dass es in diesem Fall klüger wäre , noch gut zehn Jahre damit zu warten.Im Falle von Betrügereien in gemeinschaftlichen Angelegenheiten und in Rechtssachen wäre es besser und wesentlich vernünftiger , auf Eurojust zurückzugreifen , ein zwischenstaatliches Kooperationssystem des Rates , das sich aus je drei Verantwortlichen aus jedem der 15 Mitgliedstaaten der Union zusammensetzt : je ein Richter , ein Vertreter der Staatsanwaltschaft und ein Polizeikommissar. Bei dieser Option könnten auch die nationalen Forderungen wesentlich besser berücksichtigt werden.Wenn hier zwar auch die 1999 aufgedeckten sehr gravierenden Betrugsfälle , die aufgeklärt werden müssen , aufgeführt werden , so kann man andererseits nur erstaunt sein , dass in diesem Fall mit zweierlei Maß gemessen und ein einseitiger Ansatz gewählt wird , der nur bestimmte Affären in den Vordergrund rückt
eur-lex.europa.eu