Mr President , I do not think my question on the consolidation of the banking sector and whether there was anything in the Muscat report that could give comfort to the stultifying of the savings bank structure in Germany was answered
– Herr Präsident. Ich denke nicht , dass meine Frage zur Konsolidierung des Bankensektors sowie dazu , ob der Bericht von Herrn Muscat in irgendeiner Weise darauf hindeutet , dass der Weiterbestand des Sparkassensystems in Deutschland nicht gefährdet ist , beantwortet wurde
Not only because I am not a fanatical supporter of the ultra - liberalism seen in international trade relations , but also because I believe that there will be significant unwelcome consequences , in particular because there is the risk of stultifying speculation to the detriment of sustainable development and also because there is the risk that integration will become an end in itself , in its own right , so that it turns into a mechanism for financial aspiration. I do not think those are aims which we can include in our development policies. However , I would also draw attention to the problems which the SADC area is experiencing
Nicht nur , weil ich keine Anhängerin des absoluten Liberalismus bin , der die internationalen Handelsbeziehungen kennzeichnet , sondern auch weil ich glaube , daß sie erhebliche negative Auswirkungen haben wird , vor allem aber , weil dadurch die Gefahr besteht , daß die Entwicklungsarbeit vom grünen Tisch zu Lasten dauerhafter Entwicklungsarbeit gefördert wird , und auch weil die Gefahr besteht , daß die Integration zum Selbstzweck wird und sich daher in einen Mechanismus rein finanzieller Begierden verwandelt. Ich glaube nicht , daß wir solche Absichten in die Enwicklungspolitik aufnehmen dürfen. Auch diese Handelsbeziehungen müssen in zunehmendem Maße auf regionaler Ebene abgestimmt werden
With citizens seeking less Europe , this House and our guest today arrogantly demand more Europe , more EU competences , more majority voting , more centralisation , more and more and more. Why do you not listen. Stop digging. Heed the clamour for more state rights , not centralisation ; more local control , not ‘Brusselisation’. Face up to it : the goal of ever - closer , stultifying political union is simply unobtainable. Therefore , one priority would be , in the same way that the Europe of monetary unity was created from the European currency snake , to create a European social snake that would make it possible to realise tangible achievements in this field too
Die Bürger wollen weniger Europa , doch dieses Haus und unser heutiger Gast fordern in ihrer Arroganz mehr Europa , mehr EU - Kompetenzen , mehr Mehrheitsabstimmungen , mehr Zentralisierung , immer mehr und mehr. Warum hören Sie nicht zu. Reiten Sie sich nicht noch weiter rein. Folgen Sie der Forderung nach mehr einzelstaatlichen Befugnissen anstelle von Zentralisierung ; mehr regionale Kontrolle anstatt „Brüsselisierung“. Sehen Sie den Tatsachen ins Auge : Das Ziel einer immer engeren , lähmenden politischen Union ist einfach unerreichbar. Dieses Gefühl hat die Bevölkerung heutzutage nicht