Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"solvability" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
solvability
 
1. {noun}   Auflösbarkeit {f} , Lösbarkeit  
 
 
 
Examples (Beispiele)
If the proposal takes holding companies into account it is in order to be able to evaluate accurately the solvency of insurance companies. This is why the text provides a method of detection enabling the supervisor to check the level of the holding company's separate funds. The proposal does not , however , impose any requirements on the holding companies as such.There is another very important amendment - it was the first point in your speech - which is Amendment No 8. Its adoption would deprive the proposal of an important part of its impact. In fact , this Amendment No 8 would considerably reduce the scope of the directive by limiting the field of applications solely to parent - branch relationships. Indeed , the criterion of dominant influence which underlies the relationship between the parent company and its branch is not relevant in the matter of double usage. This amendment would have a negative impact on the protection enjoyed currently by consumers and those who are insured , for it would authorise insurance groups to evade more easily the rules of solvency. It would thus constitute , Mrs Mosiek - Urbahn , a backward step by comparison with the approach followed by the Community in the other sectors of financial services. As a consequence I must inform you that the Commission will not be able to accept this amendment.For the same reasons the Commission cannot accept Amendment No 22 , which would leave to the discretion of Member States the application to re - insurance companies the key provisions of the directive. In fact when an insurance undertaking hold an interest in another insurance company the risks covered by the latter are indirectly supported by the former. It will be noted , moreover , that the current directives authorise insurance companies to deduct from their solvability charge obligations the operations which they have assigned to a re - insurance company. This deduction is justified because the risks incurred in these operations are in the end borne by the re - insurance company which is assumed to be an external third party.A certain number of other amendments also seem to us to have to be rejected in order not to harm coherence with other elements of the proposalWenn dieser Änderungsantrag angenommen würde , würde der Vorschlag damit einen wesentlichen Teil seiner Wirkung einbüßen. Dadurch nämlich , daß die Richtlinie nur für die Beziehungen zwischen Mutter - und Tochterunternehmen gelten soll , würde durch diesen Änderungsantrag 8 die Tragweite der Richtlinie erheblich verringert. Das Kriterium des beherrschenden Einflusses , das der Beziehung zwischen Mutter - und Tochterunternehmen zugrunde liegt , ist jedoch irrelevant , was doppelte Verbuchungen betrifft. Dieser Änderungsantrag hätte auf den Schutz , den die Verbraucher und Versicherte derzeit genießen , negative Auswirkungen , da es den Versicherungsgruppen damit gestattet wäre , die Solvabilitätsbestimmungen leichter zu umgehen. Dieser Änderungsantrag würde also , Frau Mosiek - Urban , einen Rückschritt gegenüber dem von der Gemeinschaft in anderen Sektoren der Finanzdienstleistungen eingeschlagenen Weg bedeuten. Infolgedessen muß ich Ihnen mitteilen , daß es der Kommission nicht möglich sein wird , diesen Änderungsantrag zu übernehmen.Aus den gleichen Gründen kann die Kommission nicht den Änderungsantrag 22 übernehmen , durch den die Anwendung entscheidender Bestimmungen der Richtlinie auf Rückversicherungsunternehmen den Mitgliedstaaten freigestellt würde. Wenn ein Versicherungsunternehmen eine Beteiligung in einem anderen Versicherungsunternehmen besitzt , werden nämlich die von diesem letzten Unternehmen abgedeckten Risiken indirekt von Ersterem getragen. Es sei ferner darauf hingewiesen , daß es nach den geltenden Richtlinien den Versicherungsunternehmen möglich ist , von ihren Solvabilitätsverpflichtungen die Elemente abzuziehen , die sie einem Rückversicherungsunternehmen übertragen haben. Ein solcher Abzug ist gerechtfertigt , weil die bei solchen Elementen bestehenden Risiken letztlich von dem Rückversicherungsunternehmen getragen werden , bei dem angenommen wird , daß es sich um einen externen Dritten handelt.Eine Reihe weiterer Änderungsanträge muß unseres Erachtens ebenfalls abgelehnt werden , damit die Kohärenz mit anderen Teilen des Richtlinienvorschlags nicht beeinträchtigt wird. Es handelt sich um die Änderungsanträge 4 , 5 , 6 , 9 , 20 , 25 und 26.Abschließend möchte ich noch einen Punkt erwähnen , der vorhin von einigen Rednern zur Sprache gebracht wurde , die wissen wollten , ob durch den vorliegenden Vorschlag zusätzliche Kosten entstehen würden. Nein , es dürften sich keine zusätzlichen Kosten ergeben , weder für den Versicherungssektor noch für den Verbraucher , da dieser Vorschlag keine zusätzlichen Kapitalauflagen für die Versicherungsunternehmen beinhaltet und da sein einziges Ziel darin besteht , zu verhindern , daß die geltenden Auflagen im Falle von Versicherungsgruppen umgangen werden. Was im Rahmen der Soloaufsicht zulässig ist , muß auch im Rahmen der Soloplusaufsicht als Eigenmittel herangezogen werden können
eur-lex.europa.eu