Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"soliloquy" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
soliloquy
 
1. {noun}   Selbstgespräch {n} , Monolog {n}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , Mrs Roth - Behrendt quoted from Shakespeare in her contribution and I would like to quote from Hamlet s soliloquy : whether it is nobler to suffer the slings and arrows of outrageous fortune or by opposing end them. As chair of the US delegation here in this Parliament , I am only too well aware of the many slings and arrows of outrageous fortune that make up the trade disputes between the EU and the United States of America. But having said that , it is important to get each trade dispute in proportion. Every one of us would want to welcome the small indication of progress that comes after the meetings with Secretary of State Slater and Ambassador Morningstar. I say this knowing full well the massive pressures there are upon Congress in an election year. I do not want to be too critical , we know only too well as parliamentarians about electoral pressures , but it is worth saying that the pressures in the United States are not so much from the citizens , from the voters , but from the big business backers of both parties and both campaigns and that makes an enormous differenceHerr Präsident , Frau Roth - Behrendt hat in ihrem Beitrag Shakespeare zitiert , und ich möchte aus Hamlets Monolog zitieren : Ob's edler im Gemüt , die Pfeil und Schleudern des wütenden Geschicks erdulden , oder . durch Widerstand sie enden . Als Vorsitzende der Delegation für die Beziehungen zu den USA hier im Parlament weiß ich nur zu gut um die zahlreichen Pfeil und Schleudern des wütenden Geschicks , die die Handelsstreitigkeiten zwischen der EU und den USA ausmachen. Dabei sollten wir jedoch jeden Handelsstreit nüchtern und sachlich betrachten. Jeder von uns würde auch nur kleinste Hinweise auf Fortschritte bei den Gesprächen mit Verkehrsminister Slater und Botschafter Morningstar begrüßen. Dabei bin ich mir des enormen Drucks , der in einem Wahljahr auf dem Kongreß lastet , sehr wohl bewußt. Ich will nicht zu kritisch sein , wir als Parlamentarier kennen die mit den Wahlen verbundenen Zwänge nur zu gut , aber wir sollten bedenken , daß der Druck in den Vereinigten Staaten nicht so sehr von den Bürgern , also den Wählern ausgeübt wird , sondern von einflußreichen Vertretern der Wirtschaft , die die beiden Parteien und die beiden Kampagnen unterstützen , und das ist ein gewaltiger Unterschied
eur-lex.europa.eu