This has been a budget procedure which has so far run with remarkable smoothness. We recognise the pressures on the budget - whether it is the Balkans , Palestine , enlargement , Afghanistan or the demand for action in new fields of activity. Balancing these pressures has been quite a performance , particularly on behalf of the Commission , and for that we say thank you.In those sectors that are the concern of the Environment Committee I particularly welcome the establishment of frameworks and long - term funding regimes which have certainly stabilised our work in the area of consumers
Das diesjährige Haushaltsverfahren ist bisher bemerkenswert reibungslos verlaufen. Wir sind uns der auf dem Haushalt lastenden Zwänge - ob nun durch den Balkan , Palästina , die Erweiterung , Afghanistan oder aus neuen Betätigungsfeldern resultierende Anforderungen - bewusst. Die ausgewogene Bedienung dieser Zwänge war vor allem seitens der Kommission schon fast eine Meisterleistung , für die wir Ihnen danken möchten.In den Bereichen , die den Ausschuss für Umweltfragen , Volksgesundheit und Verbraucherpolitik betreffen , begrüße ich besonders die Schaffung von speziellen Rahmen und langfristigen Finanzierungsmechanismen , durch die unsere Arbeit für die Verbraucher eine solidere Grundlage erhält
The rapporteur is to be praised for having achieved it by means of a budgetary procedure which has run its course with the utmost smoothness , even if Parliament is in the process of issuing a major challenge to the Council - a challenge which , in my opinion , is worth accepting. I am referring , obviously , to the Financial Perspective and the need for Europe to prove itself worthy of the role it wishes to play in the world , without making an over - complicated issue of the budget of the Union.In 1999 we had a budget - I say this to the ladies and gentlemen of the Council in particular , I am reminding you of this because it is a matter which affects us all - in 1999 , Commissioner , we had a budget of EUR 96 billion
Das Verdienst des Berichterstatters besteht darin , ihn in einem Haushaltsverfahren erreicht zu haben , das übrigens ganz unspektakulär ablief , obwohl das Parlament gerade dabei ist , eine deutliche Herausforderung an den Rat zu richten , und ich meine , diese Herausforderung verdient es , angenommen zu werden. Ich spreche natürlich von der Finanziellen Vorausschau und der Notwendigkeit , daß Europa sich der Rolle , die es in der Welt zu spielen gedenkt , würdig erweisen muß und daß mit dem EUHaushalt nicht nach Apothekermanier umgegangen werden darf.Wir hatten 1999 einen Haushalt - und dies möchte ich insbesondere den Damen und Herren vom Rat ins Gedächtnis rufen , aber auch allen anderen , denn die Sache geht uns alle an - wir hatten 1999 einen Haushalt von 96 Milliarden Euro , Frau Kommissarin