Only 63% of shrimp vessel capacity is taken , and 0% of dredger capacity
10 , 3 Millionen Euro sind für sich genommen schon eine große Summe , und wir haben noch nicht einmal die Garantie , die Zahlungen aussetzen zu können , für den Fall , daß Angola eine Schonzeit für den Garnelenfang festlegt
As has also been said , European Union vessels fish in those waters for tuna , shrimp , demersal species and , on an experimental basis , some pelagic species
Wie ebenfalls gesagt wurde , gehen die Schiffe der Europäischen Union in diesen Gewässern auf Thunfisch - , Garnelen - und Grundfischartenfang und betreiben für einige pelagische Fischarten Versuchsfischerei
With respect to herring , we agree that the tariff suspension should be turned into an annual quota , and we accept the recommendations for cod , Alaska pollack and shrimp
Beim Hering sind auch wir der Meinung , daß die Zollaussetzung in Jahreskontingente umgewandelt werden sollte , und wir warten auf die Empfehlungen für Kabeljau , Alaska - Seelachs und Garnelen