I shall not give any further examples , since the world is such a big and terrible place. Is this rhetoric or sentimentality
usf.Ich werde keine weiteren Beispiele anführen , denn die Welt ist so groß und so schrecklich. Ist dies Rhetorik oder Pathos
Leyla would not forgive us , today , for simply referring to her prize and her detention in a spirit of sentimentality. After meeting her in prison in Ankara and at the time of her trial , I still remember a young woman of incredible strength and determination. Her struggle is our struggle - the struggle for respect for democracy and universal rights
Leyla würde uns nicht verzeihen , wenn wir rührselig lediglich an ihre Preisverleihung und ihre Inhaftierung erinnerten.Nach unserer Begegnung im Gefängnis von Ankara und anläßlich ihres Prozesses habe ich das Bild einer jungen Frau in Erinnerung , die ein unglaubliche Kraft und Entschlossenheit besitzt. Ihr Kampf ist auch unser Kampf , nämlich der Kampf für die Achtung der Demokratie und der universalen Rechte
I am sensitive to Mr Rosado Fernandes's arguments about the 100 , 000 tonnes of whey which are going to poison the planet , the 800 , 000 tonnes of meat that are going to make the market a little more unstable , the 42 , 000 families who are going to be back on the dole , the haemoglobin , the iron , etc.And yet the real choice is not between productivity and sentimentality but between a natural order of things and an unnatural one. The priority must go to the natural order of things , which does not include keeping calves in concentration camps.The situation is clearcut : a budgetary problem arises regarding the adaptation of the pens , and we need to settle that problem and put an end - starting with the calves - to this nonsensical form of agriculture which has brought us to the point of mad cow disease. That's all , Madam President. I would therefore like to offer my sincere thanks to honourable Members , and especially to the rapporteur , Mr Rosado Fernandes , representing the Committee on Agriculture and Rural Development , and Mr Olsson representing the Committee on the Environment , Public Health and Consumer Protection , for their painstaking and positive attention to this proposal
Ich sehe durchaus den Sinn der von Herrn Rosado Fernandes vorgebrachten Argumente ob der 100.000 Tonnen Milchserum , die den Erdball vergiften werden , der 800.000 Tonnen Fleisch , die den Markt noch etwas mehr durcheinanderbringen werden , der 42.000 Familien , die arbeitslos werden , des Hämoglobins , des Eisens usw.In Wirklichkeit gilt es jedoch nicht , eine Entscheidung zwischen Produktivitätsstreben und Gefühlsduselei zu treffen , sondern zwischen einer Ordnung der Dinge , die von der Natur vorgegeben ist , und einer Ordnung , die es eben nicht ist. Vorrang hat hier eindeutig die naturgegebene Ordnung , nach der die Tiere eben nicht in Konzentrationslagern gehalten werden dürfen.Es ist doch ganz einfach : Es gibt ein Haushaltsproblem bei der Anpassung der Buchten ; es muß gelöst und einer unsinnigen Landwirtschaft ein Ende bereitet werden , die uns schließlich den Rinderwahnsinn eingebracht hat. Das war's , Frau Präsidentin. 2 , der zweite Teil von Änderungsantrag Nr