Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"righteously" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
righteously
 
1. {adverb}   rechtschaffen  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , ladies and gentlemen , our resolutions become no more convincing the more self - righteously we belabour one another with judgments about what is wrong and what rightHerr Präsident , meine Damen und Herren. Unsere Entschließungen werden nicht überzeugender , je selbstgerechter wir mit Urteilen über falsch oder richtig aufeinander einschlagen
We must not forget the fact that several of our own Member States do not always respect human rights , for example in the case of GLBT rights , when in our zeal we self - righteously beat our chests and criticise the policies of third countriesWir sollten nicht vergessen , dass einige unserer eigenen Mitgliedstaaten nicht immer die Menschenrechte achten , beispielsweise was die LGBT - Rechte betrifft , wenn wir uns in unserem Eifer selbstzufrieden auf die Schulter klopfen und die Politik von Drittländern kritisieren
I know that in many cases not even the existing agreements are sufficiently implemented , but it is precisely in the light of recent events - from the attacks of 11 September to the war in the Middle East - that a multilateral organisation embracing the countries and regions on both sides of the Mediterranean is essential.Clearly the variable records on human rights are still an obstacle to this vision becoming a reality. In fact , human rights need to be a central component of our dialogue. We need to convince our neighbours , firmly and persistently , that respect for and enforcement of human rights do not stand in the way of or contradict the fight against terrorism , but are actually prerequisites for a successful war on terror. However - and I should also like to draw your attention to this - we must not express our opinions self - righteously or arrogantly ; we must do so with a willingness to engage in an intensive dialogue.Finally , it remains to be said that in the light of the huge social problems , to which various colleagues have already referred - above all unemployment among young people - it is going to be necessary to create many new jobs in the regionSeptember bis zum Krieg im Nahen Osten , machen eine multilaterale Organisation , die die Länder und Regionen diesseits und jenseits des Mittelmeers umfassen , unentbehrlich.Sicher steht dieser Vision heute noch die unterschiedliche Praxis beim Respekt der Menschenrechte gegenüber. In der Tat müssen die Menschenrechte ein zentraler Bestandteil unseres Dialogs sein. Wir müssen unsere Nachbarn mit Festigkeit und Ausdauer überzeugen , dass der Respekt vor und die Durchsetzung der Menschenrechte dem Kampf gegen den Terrorismus nicht entgegenstehen , ihm nicht widersprechen , sondern geradezu Voraussetzungen für einen erfolgreichen Kampf gegen den Terror sind. Wir müssen aber - auch darauf möchte ich aufmerksam machen - unsere Meinungen nicht aus der Position der Selbstgerechtigkeit und der Überheblichkeit ausdrücken , sondern wir müssen das mit der Bereitschaft zu einem intensiven Dialog tun.Abschließend bleibt zu erwähnen , dass die immensen sozialen Probleme , auf die einige Kolleginnen und Kollegen schon hingewiesen haben , vor allem die Jugendarbeitslosigkeit , viele neue Arbeitsplätze in der Region notwendig machen. Dazu muss ein gemeinsamer Kampf gegen Korruption , Nepotismus und Bürokratismus geführt werden , aber es müssen auch die Voraussetzungen für vermehrte Investitionen , vor allem der Klein - und Mittelbetriebe , geschaffen werden. Dazu brauchen wir auch eine Mittelmeerbank , die allerdings aus organisatorischen Gründen im mehrheitlichen Besitz der Europäischen Investitionsbank sein soll
eur-lex.europa.eu