Translation(Übersetzung) |
recollect |
|
1. {verb} sich erinnern , sich erinnern an |
|
|
|
Examples (Beispiele) |
We should , of course , recollect that at least 200 000 people have died in Darfur during the four - year conflict , and more than two million people have been forced from their homes | Natürlich müssen wir uns vor Augen halten , dass in dem seit vier Jahren andauernden Konflikt in Darfur bereits mindestens 200 000 Menschen gestorben sind und mehr als zwei Millionen Menschen aus ihren Häusern vertrieben wurden |
The President - in - Office will recollect that the European Union played a facilitating role in the Middle East peace process at the Barcelona Conference which launched the Union's Mediterranean policy. As I am sure we all do , I welcome the signing of the Hebron Agreement today | Der amtierende Ratspräsident wird sich erinnern , daß die Europäische Union auf der Konferenz in Barcelona , auf der die Mittelmeerpolitik der Union aus der Taufe gehoben wurde , eine den Nahost - Friedensprozeß fördernde Rolle spielte. Wie sicherlich wir alle begrüße auch ich die Unterzeichnung des Hebron - Abkommens am heutigen Tage |
In view of the fact that there is now a space on the agenda , you will recollect the discussion in the Conference of Presidents on the Jöns report on the European Social Fund which was originally envisaged for this month's agenda but which had to be dropped because there was no space | Angesichts der Tatsache , daß nun Platz auf der Tagesordnung ist , werden Sie sich an die Debatte auf der Konferenz der Präsidenten über den Bericht Jöns über den Europäischen Sozialfonds erinnern , der ursprünglich für diesen Monat geplant war , aber aus Zeitgründen fallengelassen werden mußte |
| eur-lex.europa.eu |