Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"recapitulation" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
recapitulation
 
1. {noun}   Rekapitulation {f} , Reprise {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
I abstained from voting in the final vote.I believe it is absolutely crucial that the EU s Charter of Fundamental Rights should involve subscribing to the Council of Europe's Convention on Human Rights. The word constitution is intellectually and politically misleading. Instead , the proper concept should instead be the recapitulation and simplification of the EU TreatiesIch habe mich in der Schlussabstimmung der Stimme enthalten.Meiner Ansicht nach ist es von entscheidender Bedeutung , dass die Charta der Grundrechte in der EU einen Anschluss an die Menschenrechtskonvention des Europarates bedeutet. Das Wort Verfassung ist gedanklich und politisch irreführend und sollte stattdessen durch den korrekteren Begriff Zusammenfassung und Vereinfachung der EU - Verträge ersetzt werden
The Austrian Freedom Party Members fully concur with the content of the motion for a resolution by Mr Ford and Mr Oostlander - subject to the reservation mentioned in Mr Lukas's speech - whereby the list which appears in indent 6 is to be understood as an enumerative recapitulation of previous resolutions on the subject in question but not as confirmation of the content of the resolution of 9 May 1996 regarding the ostracizing of the FPÖ and its leader , Dr Jörg HaiderDie freiheitlichen Abgeordneten Österreichs stimmen dem Entschließungsantrag der Herren Ford und Oostlander voll inhaltlich - mit der in der Rede des Abgeordneten Lukas dargelegten Einschränkung - zu , wonach die unter Spiegelstrich 6 gegebene Auflistung als enumerative Wiedergabe der bisherigen Entschließungen zum gegenständlichen Thema , nicht aber als inhaltliche Bestätigung der Entschließung vom 9.5.1996 bezüglich der Ächtung der FPÖ und ihres Obmannes , Dr. Jörg Haider , verstanden werden kann.Zum Rat der Fischereiminister
But I am quite confident that tomorrow we will have come to the end of this particular long road and I think it will be to the great credit of all involved.I should like to begin by referring to Mr Ford's report and I am sure he will not be offended if I describe it as the less controversial of the two. It is , as he has said , little more than a recapitulation of elements that were already voted earlier in this year and that is the basis on which they will be coming forward tomorrowIch bin allerdings sehr zuversichtlich , daß wir morgen an das Ende dieses langen Weges gelangen werden , und meines Erachtens wird dies allen Beteiligten sehr zur Ehre gereichen.Ich möchte mich zunächst auf den Bericht von Herrn Ford beziehen , und sicherlich wird er nicht beleidigt sein , wenn ich seinen Bericht als den weniger umstrittenen bezeichne. Wie er selbst sagte , handelt es sich praktisch um eine zusammenfassende Wiederholung von Elementen , die von uns Anfang dieses Jahres bereits angenommen wurden , und auf dieser Grundlage wird morgen ihre Vorlage erfolgen. Wir in der PPE - Fraktion hegen nach wie vor noch gewisse Zweifel , ob es angebracht ist , in diesem Bericht die Assistenten zu erwähnen
eur-lex.europa.eu