What , if anything , did the information offices do to rebut the allegations made in this television programme
Was haben , wenn überhaupt , die Informationsbüros unternommen , um die in diesem Fernsehprogramm gemachten Behauptungen zu widerlegen
It means that we are all becoming hostages to industry , which imposes policies like those in France , a policy which you did not rebut
Es bedeutet , dass wir alle Geiseln der Industrie werden , die Politik oktroyiert wie die in Frankreich , eine Politik , die Sie nicht zurückgewiesen haben
I believe he deserves much greater respect in this House than shown by the benches from which this unacceptable description , which I have to rebut , originated
Ich bin der Ansicht , daß er von dieser Versammlung weit mehr Respekt verdient als jene Abgeordneten , von denen diese Bezeichnung kam , die nicht akzeptabel ist und die ich ablehnen muß